This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 9, 2023 22:27
9 mos ago
8 viewers *
German term

Bildstöreinrichtung

German to Czech Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering textilní stroje
Bildstöreinrichtung an Kreuzspulmaschinen
Proposed translations (Czech)
3 zařízení na narušení obrazu

Proposed translations

1 day 11 hrs

zařízení na narušení obrazu

In cross-coiling machines (Kreuzspulmaschinen), a Bildstöreinrichtung is a device that intentionally disturbs or scrambles the image on the material being processed.

Well, for the exact phase, there is no direct translation but you can always write it as zařízení na narušení obrazu (a small explanation/image disturbance device or image scrambling device).

I hope this helps!

Note from asker:
Thank you very much, Sakshi!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search