Apr 28, 2017 16:19
7 yrs ago
английский term

that would be relevant for...

английский => русский Право/Патенты Юриспруденция (в целом)
The Freedom of Information Act 2000 (FOIA) gives one the right to access recorded information held by public sector organisations. The organisation that would be relevant for a Visa or Immigration request would be The Office of the Immigration Services Commissioner.

Организацией, к которой следует обращаться для получения (с заявлением о получении) визы или разрешения на въезд (?), является Office of the Immigration Services Commissioner.

Discussion

Angela Greenfield Apr 28, 2017:
Немножко уточню: Пока еще не предлагаю перевод. Но тут речь идет о получении информации в связи с уже поданными обращениями за визами или иммиграционными петициями. Как правило, такие запросы подаются в связи с отказом, чтобы получить подробное объяснение причины отказа, например.
Сейчас подумаю, как лучше сформулировать.

Proposed translations

41 мин
Selected

которая имела бы/могла бы иметь отношение

к подаче запроса на визу или на въезд

would be - здесь ИМХО передает предположение с достаточной долей вероятности.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Михаил!"
+3
18 мин

организацией, в которую следует подавать запросы, связанные с...

Вариация на предложенный вами вариант с учетом моего уточнения в колонке дискуссии.
Peer comment(s):

agree Maria Kaverina
1 час
Thank you!
agree Lazyt3ch
11 час
Thank you!
agree Sofia Gutkin : Yes, the original is written in a very roundabout way, but that's the meaning.
13 час
Thank you!
Something went wrong...
19 мин

которые могут иметь отношение к / могут быть полезными

контекстуально

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2017-04-28 16:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

также, можно:
которые являются компетентными в ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search