Jul 29, 2013 07:39
10 yrs ago
1 viewer *
polski term
Słodko zapraszamy!
polski > angielski
Marketing
Żywność i napoje
słodycze
Na końcu tekstu marketingowego opisującego działalność manufaktury cukierków i lizaków.
Proposed translations
(angielski)
Proposed translations
+2
24 min
Selected
We invite you to a sweet rendezvous!
Trochę długie w porównaniu z polską wersją, ale uważam że się nadaje jeśli to ma być "lekki" tekst marketingowy.
Peer comment(s):
agree |
Iwona Szymaniak
: grateczki, bardzo mi się podoba
6 min
|
neutral |
Łukasz Gos-Furmankiewicz
: To przesuwa cały marketing klienta w "randkowym" kierunku, co stanowi merytoryczną decyzję w kampanii klienta i ma duży wpływ na jego wizerunek. Tłumacz nie powinien takich decyzji podejmować samodzielnie, o ile nie jest decydentem biznesowym.
20 min
|
Rendezvous (French: rendez-vous), to visit, to meet. Zapraszam do zapoznania się ze słowem zanim przypnie mu pan tylko jedno znaczenie. W języku angielskim rendezvous bardzo rzadko jest kojarzone z randką, bardziej ze spotkaniem lub miejscem spotkania.
|
|
agree |
LilianNekipelov
: Yes,I agree.
52 min
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 min
Sweet invitation / we invite you sweetly etc.
Dokładnie taki "neologizm", jak po polsku, więc malkontentom dziękujemy. ;)
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2013-07-29 07:42:18 GMT)
--------------------------------------------------
Ewentualnie "sweet regards" jako pozdrowienie kończące.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2013-07-29 07:42:18 GMT)
--------------------------------------------------
Ewentualnie "sweet regards" jako pozdrowienie kończące.
Peer comment(s):
neutral |
LilianNekipelov
: Not really. A word for word, almost, translation.
1 godz.
|
'Word for wrong' is only wrong to use when it's wrong on the merits. 'Sweet regards' in particular are far from being so.
|
+1
38 min
You are sweetly welcome!
Peer comment(s):
neutral |
Łukasz Gos-Furmankiewicz
: The context is basically a valediction to close off a letter with.
3 min
|
This phrase should be ok to close the letter with.
|
|
neutral |
LilianNekipelov
: Not really . It is a word for word translation.
39 min
|
That's okey in this case - the English structure is just as much artificial as the Polish one ;)
|
|
agree |
Jadwiga Wos
: Don't know why not. A British native speaker likes it, too.
8 godz.
|
Thank you, Iga :)
|
+1
2 godz.
(just) come in for [ * ] sweet [*]
just come in for some sweet treat
come in for something sweet
come in for a sweet deal
----------------
Come Get Your Sweet Treats - https://www.facebook.com/pages/Katies-Konfections-Come-Get-Y...
---
inne formy:
stop by for some sweet
drop in
---------
We are finally open! Come see us for something sweet Monday-Sunday - http://goo.gl/SErvhv
----------
Today is the day! Come see us for something sweet! Purchase a Chocolate Chunk Cookie, a Fudge Brownie or one of our DELICIOUS Sundaes and receive a coupon for a FREE Chick-fil-A Sandwich! - http://goo.gl/B2YcDp
----------
Come see us for a sweet deal
come in for something sweet
come in for a sweet deal
----------------
Come Get Your Sweet Treats - https://www.facebook.com/pages/Katies-Konfections-Come-Get-Y...
---
inne formy:
stop by for some sweet
drop in
---------
We are finally open! Come see us for something sweet Monday-Sunday - http://goo.gl/SErvhv
----------
Today is the day! Come see us for something sweet! Purchase a Chocolate Chunk Cookie, a Fudge Brownie or one of our DELICIOUS Sundaes and receive a coupon for a FREE Chick-fil-A Sandwich! - http://goo.gl/B2YcDp
----------
Come see us for a sweet deal
Peer comment(s):
agree |
Jadwiga Wos
: Come see us for something sweet" jest bardzo zgrabnym zwrotem.
7 godz.
|
dziękuję (słodko)
|
+1
2 godz.
we bid you a sweet welcome / a sweet welcome to you, from...
: )
2 godz.
We look forward to sharing our sweet creations/treats/passion with you, XXX, Y
Naturalnie brzmiąca propozycja
+1
1 godz.
Yours sweetly, / Sweetly yours,
the Company;
taka propozycja nawiązująca do pożegnania w regularnej korespondencji.
... po przecinku - nazwa firmy
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-07-29 13:45:18 GMT)
--------------------------------------------------
... nazwa firmy - po przecinku - w nowym wierszu
taka propozycja nawiązująca do pożegnania w regularnej korespondencji.
... po przecinku - nazwa firmy
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-07-29 13:45:18 GMT)
--------------------------------------------------
... nazwa firmy - po przecinku - w nowym wierszu
Peer comment(s):
agree |
Jadwiga Wos
: Na koncu testu byloby super!
7 godz.
|
Dzięki!!! :) ... i choć na pewno tego nie wybiorą, bo to złamanie konwencji, to cieszę się, że znajduje zainteresowanie :)
|
Discussion
Szkoda czasu na przytaczanie wielu na świecie przykładów, ale wróćmy do słodyczy i zajrzyjmy na nasze podwórko - przygłupia reklama Kinder Bueno ...
Przez co wyraża się tę porcję rodzynek (przed i poza fermentacją), które trafiają wyłącznie do produkcji rodzynek używanych w cukiernictwie...
A swoją drogą słodycze próbowałam, co więcej, widziałam jak się je robi, a moje dzieci własnoręcznie zrobiły lizaki i wszyscy je potem ze smakiem kosztowaliśmy! Czy ktoś mógłby przetłumaczyć ten tekst lepiej? ;-)
Dziękuję za wszystkie propozycje i opinie.
Natomiast odnośnie do wypowiedzi Pani Elżbiety, to była Pani uprzejma wcześniej sama wspomnieć, że poszłaby Pani w kierunku "tej «randki»".
"rendezvous" to nic zdrożnego;
zresztą, dzieci nie powinny jeść słodyczy (za WHO oraz racjonalnymi opiniami lekarskimi) -- odpowiedzialność rodziców/opiekunów :) ...
Myślę, że Ela zechce to skonsultować z klientem (nie - jedzenie słodyczy :), ale - rendezvous)
W filmach wojennych podawane jest miejsce rendezvous, oznacza to, że to miejsce spotkania żołnierzy/partyzantów, a nie miejsce do którego udadzą się na randkę.
Nie wspomnę już o tym, że np. kampania może być adresowana do 8-12-latków.
Ciekawość, eksperymentowanie i eksploracja są fajne, tyle że to nie klient powinien ponosić ryzyko z nimi związane.
http://www.instinct-antiques.co.uk/index.asp?pid=111&level1=...
Wszystkim chcemy sprzedawać, malkontentom - także ;)
wiec w konkluzji przekazu - zapraszamy wszystkich, bez wyjątku