May 11, 2012 08:35
12 yrs ago
2 viewers *
English term

Following on the letter

English to Russian Bus/Financial Marketing / Market Research
Following on the letter I sent you last month, please click here to take part in our survey

Не получается связать две части вместе.

Discussion

Andrei Mazurin May 12, 2012:
Имхо, перевод фразы во многом зависит от того, получил ли отправитель ответ на свое исходное послание с предложением поучаствовать в опросе. По идее получатель должен был как-то подтвердить свое участие, в противном случае отправитель, наверное, не обратился бы к нему с повторным письмом. Впрочем, не факт.
Fernsucht May 11, 2012:
не факт что упоминался какой-либо опрос в письме, отправленном месяц назад.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

см. ниже

Просьба пройти по ссылке и принять участие в опросе, о котором я Вам писал в своем письме...
Peer comment(s):

agree Alexandra Schneeuhr
22 mins
Cпасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cпасибо! "
4 mins

См.

...в опросе, о котором я писал вам в прошлом месяце
Something went wrong...
+1
47 mins

в продолжение письма

В продолжение письма, отправленного Вам в прошлом месяце, пожалуйста....
Peer comment(s):

agree OWatts
1 hr
Something went wrong...
3 hrs

см. ниже

В прошлом месяце Вам было выслано ознакомительное/информационное письмо. Если наше предложение показалось Вам интересным, просим пройти по ссылке и принять участие в опросе.

(в зависимости от контекста, конечно: ведь, возможно, Ваше письмо вовсе не содержало предложение)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search