Jul 2, 2011 11:53
12 yrs ago
English term
under contract of
English to Russian
Medical
Medical (general)
Фраза в форме согласия на проведение исследований, взятие образцов тканей и т.п.
Your tissue samples will be analyzed and stored at laboratories operated by, or under contract of, the sponsor or sponsor’s designee of this study in the United States.
Что конкретно имеется ввиду под under contract of и как это аккуратно связать со всем предложением?
Your tissue samples will be analyzed and stored at laboratories operated by, or under contract of, the sponsor or sponsor’s designee of this study in the United States.
Что конкретно имеется ввиду под under contract of и как это аккуратно связать со всем предложением?
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | в лабораториях спонсора или его подрядчиков | Pavel Venediktov |
4 | предусмотренная контрактом | Eleanore |
3 | см. ниже | Le B (X) |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
в лабораториях спонсора или его подрядчиков
ну и, соответственно, лица назначенного спонсором
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
предусмотренная контрактом
это перевод словосочетания under contract
19 mins
см. ниже
Образцы ваших тканей будут изучены и находиться на хранении в лабораториях, управляемых или контрактованных спонсором, либо уполномоченным представителем спонсора данного исследования в Соединённых Штатах.
Something went wrong...