Glossary entry

English term or phrase:

non-citizen national

Polish translation:

osoba narodowści amerykańskiej nie będąca obywatelem USA

Added to glossary by Joanna Wachowiak-Finlaison
Oct 18, 2008 16:17
15 yrs ago
9 viewers *
English term

non-citizen national

English to Polish Law/Patents Medical (general)
w Stanach
• You or someone who lives with you is a citizen of the United States, a non-citizen national, or a qualified alien.

Discussion

Polangmar Oct 19, 2008:
"USA" może ujść z języku potocznym, ale nie w dokumencie. Tutaj chodzi o osoby z narodowością amerykańską, ale bez obywatelstwa amerykańskiego. Podobnie w polskich dokumentach wpisujemy: Obywatelstwo: polskie, a nie: Obywatelstwo: Polska.
Joanna Wachowiak-Finlaison (asker) Oct 19, 2008:
Panowie, zwrócę się o rozstrzygnięcie kwestii do Poradni językowej PWN
Michal Berski Oct 19, 2008:
W polskich dokumentach urzędowych można znaleźć rożnego rodzaju błędy i to poważniejsze niż kalki, ale to nie powód, aby je powtarzać
Michal Berski Oct 18, 2008:
Narodowość amerykańska to kalka językowa, która może ujść z języku potocznym, ale nie w dokumencie. Tutaj chodzi o osoby z narodowością USA, ale bez obywatelstwa USA
http://famguardian.org/TaxFreedom/CitesByTopic/USNational.ht...

Proposed translations

18 mins
Selected

osoba narodowści amerykańskiej nie będąca obywatelem USA

Nic krótszego nie przychodzi do głowy

Np. Samoa Amerykańskie: Mieszkańcy posiadają narodowość amerykańską, ale nie są obywatelami Stanów Zjednoczonych.

--------------------------------------------------
Note added at   15 godz. (2008-10-19 07:18:00 GMT)
--------------------------------------------------

Kolejny przykład - tym razem Archiwa Państwowe, zawierający tę "nieuchodzącą" kalkę: http://baza.archiwa.gov.pl/sezam/sezam.php?l=&mode=show&zesp...
Peer comment(s):

disagree Michal Berski : co to jest narodowość amerykańska?// Nie pytałem co to jest "American nationality
2 hrs
Stawianie pytań to dobry krok w kierunku poznania. Jako nastepny proponuję lekturę http://tinyurl.com/6byhku http://tinyurl.com/6yyfyt
agree Polangmar : Jasne, że tak. Tu szersza dyskusja i przykłady użycia przymiotnika "amerykański" (w moich odpowiedziach na nieprzychylne komentarze:-)): http://www.proz.com/kudoz/2032564 .
1 day 4 hrs
Dziękuję. Można się obrażać na przywłaszczenie tak obszernego znaczeniowo przymiotnika przez jeden kraj, ale póki co dobrego synonimu na horyzoncie nie widać.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
22 hrs

mający prawo (kartę) stałego pobytu

Ktoś, kto nie jest obywatelem, ale też nie całkowitym obcym...
Note from asker:
raczej nie to; proszę sprawdzić http://travel.state.gov/law/citizenship/citizenship_781.html
Something went wrong...
2 days 21 hrs

osoby skladajace przysiege lojalnosci/wiernosci a nie bedace obywatelami/bez posiadania obywatelstwa

moze tak, choc w tym kontekscie odpowiedz Radka tez jest OK
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search