The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

espanhol para francês Outros Translation Glossary

espanhol term francês translation
los Jurados les tribunaux
Entered by: Béatrice Noriega
los pases de temporada abonnement
Madera de sono (rosewood) palissandre des indes/sonokeling
Entered by: Béatrice Noriega
maestro túnel tunnel principal
Entered by: Béatrice Noriega
mandar por un tubo envoyer se faire pendre
manetas embutidas poignées embouties
mantenimiento suivi
marcadores de citas para forzar sangrías balises de citations pour forcer des retraits
Entered by: Béatrice Noriega
marcadores de direccionamiento automático balises de redirection automatique
Entered by: Béatrice Noriega
marcha blanca phase d'étude
Entered by: Béatrice Noriega
matar procesos tuer des processus
Entered by: Béatrice Noriega
material consumible eléctrico consommables électriques
Entered by: Martine Joulia
matrizados y troquelados incrustés et estampés
mayor y corresponsales grand livre et écritures associées
mazarotaje masselottage
máquinas canceladoras composteur de billets
máster maître
Entered by: Béatrice Noriega
método del resbalón technique du by-pass
mecanismo de cuerda mécanisme à ressort
Entered by: Claudia Iglesias
mecanizados cubanos cigares cubains industriels
Entered by: Sandrine Zérouali
mechones de madera dura tourillons
Entered by: Béatrice Noriega
mediaciones entremise/intermédiaire
medición de crudo mesure brute
Entered by: Béatrice Noriega
medios y medio-altos moyens et moyens-hauts
Entered by: Béatrice Noriega
Memorando de Entendimiento mémorandum d\'entente
mensaje remoto message en votre absence
merced nobiliaria de sangre faveur nobiliaire de sang (titre nobiliaire)
ministril ménestrel
Entered by: Béatrice Noriega
mirilla enrasada (porte) oculus (porte automatique)
misión empresarial mission commerciale
mochar inviter, se fendre
Entered by: Catherine Laporte
Montacarretillas monte-chariots
muebles rinconeros en escuadra meubles d\'angle droit
Entered by: Béatrice Noriega
nacerá la obligación de pago donnera naissance à ...
número de serie del soporte físico de la tarjeta (IDESP) numéro de série du support physique de la carte
Negros urbanos La population noire urbaine
ni de formas con éste ni de former avec celui-ci
nieve polbina neige poudreuse
Entered by: Béatrice Noriega
nieve polborina neige très poudreuse
Entered by: Béatrice Noriega
no apto / no aptitud inapte / inaptitude
Entered by: Marylène Piallat
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search