Mobile menu

Kind words from ProZ.com members

Testimonials and success stories from current ProZ.com paying members.



Member testimonials


Find premium clients
ProZ.com membership is powerful, sound and simply the best.
Saleh Ayyub
நியூ சிலாந்து
Thanks to ProZ.com for giving me great opportunities that I have never had before. I have learned a lot from both paying training courses and free virtual conferences, ProZ.com staff have been always wonderful supporters to me, the platform is easy to use and membership has boosted my SEO, the number of my clients and visitors is increasing dramatically.
Zubeir Ndarawa
தான்சானியா
ProZ.com was the main factor in my gradual gravitation towards becoming a freelance translator. ProZ.com is where a good share of my clients found me. Becoming a full member was one of the best decisions I've ever made.
The LT>EN Guy
யுனைடட் கிங்டம்
I would certainly recommend becoming a paying member at ProZ.com. I started with a free membership, but I have had much more work since I decided to invest in ProZ.com membership. Now I don't have any delay before quoting for a "private" job posting, I have access to the LWA of every outsourcer on the Blue Board, and I can meet fellow translators via the site or at a powwow.
Marie Devocelle
பிரான்சு
Most of my new clients now come from ProZ.com, and I have to say that fine-tuning my profile has generated some pretty good "matches" (clients that are willing to pay my rates for specific subject areas). I think ProZ.com is a great source of new clients and it is also hugely helpful in avoiding bad payers.
I found ProZ.com quite useful initially (the term search, KudoZ, the glossaries, etc.), but it really came into its own when I became a paying member. Now, nearly all of my jobs come through my ProZ.com profile, and through repeat requests from regular clients, and I can't remember the last time I actually bid for a job.

The Blue Board is extremely useful for filtering out undesirable clients (bad/slow payers) - a feature that is only available to full members, but it is worth its weight in gold.

Carol Gullidge
யுனைடட் கிங்டம்
After two years at Proz.com, I am addicted - to the humorous, eloquent and co-operative colleagues I have encountered, to KudoZ and to the sheer profusion of job opportunities which have led me to several wonderful outsourcers and outsourceresses. Proz.com contributes generously to the quality of my professional life, I'm in for the duration!
Ramey Rieger
ஜெர்மணி
Большинство моих сегодняшних клиентов сами нашли меня через ProZ.com, а членство окупается за полдня работы — неплохая рентабельность, на мой взгляд. Инвестируйте в свой успех!
Rodion Shein
ரஷ்ய கூட்டுறவு
I would certainly recommend becoming a ProZ.com member. I have been able to get many jobs through ProZ.com. It's "before and after" for a translator who wishes to remain a freelancer. I cannot wait to renew my membership whenever it's due. Think about this: normally "one" project pays the annual fee.
JuliDS
ஆர்ஜெந்தீனா
而 ProZ.com 所舉辦的網上虛擬會議,讓我們瞭解與世界各地的自由譯者之間差距,讓我們從自由譯者的角度去感受,重新思考工作流程,使之後合作更加密切。
LingoNova
சீனா
I think that the full ProZ.com membership is the best option: not only can you get new jobs and clients, but you can also use the help of your fellow translators through the KudoZ feature.
Alain Marsol
மாசிடோனியா (FYROM)
ProZ.com was the main factor in my gradual gravitation towards becoming a freelance translator. ProZ.com is where a good share of my clients found me, and I cannot imagine what could cause me to cease my membership here. In fact, becoming a full member was one of the best decisions I've ever made.
The LT>EN Guy
யுனைடட் கிங்டம்
ProZ.com es la plataforma por excelencia que permite al traductor encontrar más trabajo. En este espacio profesional uno encuentra además la respuesta a toda pregunta relacionada con la traducción. Cada actividad organizada por ProZ.com es impecable y 100% fiable. Realmente vale la pena pagar la cuota de membresía anual.
Helena Vansynghel
பெல்ஜியம்
Since I joined ProZ.com the number of my customers has increased and now I have more job opportunities. I owe so much to ProZ.com and I am very satisfied with being a member of the ProZ.com community.
Dimitrios Kartalis
கிரீஸ்
ProZ.com membership increases your outlook and gives you exposure: You can be found. You are someone, your efforts can be appreciated by others (particularly outsourcers).
Mats Wiman
சுவீடன்


Get and give professional advice
ProZ.com has acted as my guide. With my ProZ.com membership, I'm a happy, fully-fledged freelancer and I can safely say that I wouldn't be where I am today without the knowledge that I have gained from the site or the friendly community support network. Thank you!
Rebecca Hendry
யுனைடட் கிங்டம்
This past year has been great. I woke up one morning deciding to go back to translating full time but I was not 100% sure that my decision was the right one. I left my "safe" English teaching job and recontacted my old clients. It didn't take long and I was soon back on track. Thanks to ProZ I have made contacts with new agencies around the world. I have met colleagues worldwide and found new friends... Words are my passion and this is the ideal job for me with growing children who love to see me around. My small office at home is not a lonely place at all and may I say I have never been happier. Thanks
Dana Rinaldi
இத்தாலி
This is simply the best, most comprehensive support network and best moderated web site I could wish for as a translator.
Anne Lee
யுனைடட் கிங்டம்
What I like most at ProZ.com is the relationship between the ProZ.com staff and us, the members. I felt that, while other sites are only after the money, you really care about us and about the way you can help us. This is very important.
xxxMihai Badea
லக்சம்பேர்க்
ProZ.com is not only our workplace, it's also a worldwide, developing community of people in translation business.
Gabor Kun
ஹங்கேரி
In quite many cases, the very first order won via ProZ.com more than covers the annual membership dues.
The KudoZ section has become a regular part of my daily working routine. I can always count on it for useful information and interesting linguistic and cultural tidbits, as well as insights into my colleagues backgrounds and thought processes.
Heathcliff
யுனைடட் ஸ்டேத்ஸ்
Our common experiences as translators, the sharing of worries, doubts, questions in our forums regarding ONE TOPIC: TRANSLATION, all this has already created a warm, welcoming and caring community,
complete with powwows and special personal friendships.

Thanks for creating an inspiring place for us.
Johanna Timm, PhD
கனடா
ProZ.com is a new higher level society and new way of thinking for translators!
U vielmi mnohich vypadkach samaja pieršaja zamova, atrymanaja praz ProZ.com, bolš čym całkam pakryvaje hadavy ŭniosak.
Bır de 10 yıllık üyelik ücreti olmasi gerekir. Onun daha avantajli bir fiyati vardi. Ben vakti zamaninda 10 yil için üye olmustum. Pek dogal olarak bunun fiyati senelik üyelige göre daha avantajli idi.
ATIL KAYHAN
துருக்கி


Add enjoyment to your work
ProZ.com to pierwsze, co przychodzi mi na myśl, kiedy ktoś mnie pyta, na czym polega praca tłumacza.
Letra
போலந்து
Io sono membro pagante e secondo me vale la pena, se pensi che con un lavoro o due (dipende dalle dimensioni, naturalmente!) hai già coperto la spesa. Ti dà anche più visibilità, accesso al Blue Board, e anche la possibilità di fare l'hosting un'eventuale sito web personale (incluso nel prezzo).
Fiona Grace Peterson
இத்தாலி
I have been a paying member for a year by now and my second year just started. I see a great change in the number of my clients whom I contacted via Proz.com.
Erkan Dogan
யுனைடட் ஸ்டேத்ஸ்
Grande opportunità per tutti i traduttori. La membership dà vantaggi non indifferenti. E' molto importante sul piano professionale ed il rapporto prezzo qualità è eccezionale!
Vincenzo Di Maso
போர்த்துகள்
ProZ.com is indispensable for two reasons:
1. The BlueBoard - where avoiding one bad payer will cover your subscription
2. The Translators' Directory - where clients go looking for translators.
John Fossey
கனடா
I never regret my decision to join ProZ.com, because I find it both rewarding and enjoyable to be a member of the world's largest portal for translators and interpreters.
Tsogt Gombosuren
கனடா
Proz.com is like a wonderful tool kit for a workshop of linguists. I recommend with pleasure to become a member of the website society and have benefits available in many respects to each person interested in any language translation. I recommend the website and membership mainly to linguists – translators & interpreters and to buyers of linguistic services.
Rafal Piasta
போலந்து
Avant tout, ProZ.com représente pour moi une plate-forme d’échanges internationale permettant de côtoyer d’autres traducteurs via les forums et les formations. J’apprécie également la possibilité de pouvoir obtenir des informations sur les agences de traduction et les donneurs d’ordre en général grâce au Blue Board (certes non exhaustif, mais ô combien utile !), et de l’aide en cas de besoin avec les KudoZ. De plus, grâce à ProZ.com, j’ai trouvé un client avec lequel je travaille régulièrement : espérons que cela ne soit que le début d’une longue série!
Audrey Bernard-Petitjean
பிரான்சு
La membresía profesional, entre otras cosas, te da acceso inmediato a notificaciones de trabajo y acceso al Blue Board, un registro muy útil en el que los compañeros dejamos indicaciones sobre la fiabilidad de las agencias. Te salvará de disgustos con malos clientes.
Tomás Cano Binder, CT
ஸ்பெயின்
After several years of free membership I decided to change its status to a paid member ... and I regret that I waited so long!
Monika Rozwarzewska
போலந்து
Thanks to ProZ.com I got in touch with all my major clients years ago.
Philippe Etienne
ஸ்பெயின்
अनुवाद से आनेवाली मेरी आमदनी का अधिकांश प्रोज.कॉम के जरिए आता है। प्रोज.कॉम का सदस्य बनने के बाद मेरी आर्थिक स्थति इतनी मजबूत हुई कि मैं अपनी अच्छी-खासी पूर्णकालिक नौकरी छोड़कर पूरा समय फ्रीलांस हिंदी अनुवाद को देने की हिम्मत कर सका।
Balasubramaniam L.
இந்தியா
I would not be a translator without you guys!
I have joined the ProZ community in March this Year, and believe me in just 3 months I have felt like being a part of a family which is always there to support me for my betterment. Offers are on a rise, as well as the rates. It is this membership which has given me a forum which also had a positive impact on my personality. I am much-much more confident and ready for challenges which was not there earlier.
Ashutosh Mitra
இந்தியா
I have joined the ProZ community in March this Year, and believe me in just 3 months I have felt like being a part of a family which is always there to support me for my betterment. Offers are on a rise, as well as the rates. It is this membership which has given me a forum which also had a positive impact on my personality. I am much-much more confident and ready for challenges which was not there earlier.
Ashutosh Mitra
இந்தியா