Mobile menu

மொழிபெயர்ப்பு தொழில் பற்றிய விவாத மன்றங்கள்

மொழிபெயர்ப்பு, வாய்வழி மொழிபெயர்ப்பு (interpreting) மற்றும் ஓரிடப்படுத்தல் (localization) பற்றி வெளிப்படையான விவாதங்கள்

புது பதிவை இடவும்    ஆஃப் டாப்பிக்: காட்டப்பட்டது    எழுத்துரு அளவு: - / + 
 
மன்றம்
பதிவு
பதிவிடுபவர்
பதில்கள்
பார்வைகள்
கடைசி பதிவு
8
257
0
42
Myriam03
Jun 21
11
676
1
75
0
69
0
112
Logiciel de facturation obligatoire au 1er janvier 2018    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1... 2)
20
2,569
Michael Kazakov
Dec 14, 2016
7
855
Parlez-vous franglais? More English words officially enter French language    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1... 2)
N/A
Jun 18
16
796
14
895
Would you sign this?    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1... 2)
15
993
Trying to see if French translation was made by a person vs. machine translation    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1... 2)
dbsfwr
Jun 14
28
1,621
Pay to receive work?    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1... 2)
Thayenga
Jun 17
18
1,682
Dallma
07:56
0
76
Dallma
07:56
0
94
Looking for freeware TBX editor    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1... 2)
Samuel Murray
Feb 18, 2004
27
35,092
4
354
1
303
5
335
cgandia
Jun 19, 2009
7
4,028
N/A
Jun 14
2
303
1
370
Your Experience with Machine Translation Post-Editing: Call for Participants    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1... 2)
lnvieira
May 25
28
1,796
Is $0.07/word too high? What rate can be mostly accepted?    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Caroline717
Dec 2, 2016
98
8,650
dcve
Jun 20
4
189
4
283
5
300
Marina Capalbo
Dec 15, 2009
7
4,043
TTilch
Jun 21
2
224
Poisson rouge
Jul 12, 2016
3
472
N/A
Jun 19
7
467
5
379
4
252
5
282
10
641
Dan Lucas
Jun 21
0
266
5
536
N/A
Jun 19
2
180
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212... 213)
Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
3,180
4,272,554
pkchan
Jun 21
evawin
Jan 11
12
815
Nora Diaz
Jun 20
Çektiğimiz, çekmediğimiz, paylaşmak istediğimiz resimler...    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1, 2... 3)
33
1,504
TO3000 3D beta vs other applications    (இந்தப் பக்கத்துக்கு செல்லவும் 1... 2)
ghislandi
Jun 20
0
161
ghislandi
Jun 20
புது பதிவை இடவும்    ஆஃப் டாப்பிக்: காட்டப்பட்டது    எழுத்துரு அளவு: - / + 

= உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ( = 15 இடுகைகளுக்கும் மேல்)
= உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை ( = 15 இடுகைகளுக்கும் மேல்)
= விவாதப் பொருள் பூட்டப்பட்டுள்ளது (இதில் புதிய பதிவுகள் இட இயலாது)
 


மொழிபெயர்ப்பு தொழில் பற்றிய விவாத மன்றங்கள்

மொழிபெயர்ப்பு, வாய்வழி மொழிபெயர்ப்பு (interpreting) மற்றும் ஓரிடப்படுத்தல் (localization) பற்றி வெளிப்படையான விவாதங்கள்

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • சொல் தேடுக
  • வேலைகள்