Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status 1 2 Next 17:27 May 17 Flotation equipment- 35,000 Words Translation
Software: Trados StudioCountry: Canada Members-only ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 17:25 May 17 Flotation equipment- 35,000 Words Translation
Software: Trados StudioCountry: CanadaCertification: Members-only ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 15:51 May 17 Traduttori esperti in etichette per alimenti IT-ENUK/FR/DE Blue Board outsourcer
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Contact directly 14:25 May 17 Interpretation in ABERDEEN, Scotland, UK -THREE days. IT>FR and IT>EN (Q-19696) Interpreting, Simultaneous
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 41
Quotes 13:02 May 17 Good opportunity for Voiceover Artists Voiceover
Blue Board outsourcer
LWA:
3 out of 5
3 Past quoting deadline 12:13 May 17 Trados, 2810 words MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline 11:11 May 17 English–Canadian French, Medical Equipment, Trados,MTPE Translation, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Contact directly 11:10 May 17 English–Canadian French, Medical Equipment, Trados,MTPE Translation, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Contact directly 10:22 May 17 Translator. IT course localization. English to French. Cybersecurity Specialist. Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 18:27 May 16 French Editor for Publishing Company Checking/editing
Certification: Certification: Logged in visitor
No record
2
Quotes 18:20 May 16 French Translator for Publishing Company Translation
Software: Microsoft WordCertification: Certification: Certification: Logged in visitor
No record
24
Quotes 16:16 May 16 4 more pairs Guild looking to expand its rosters of professional word-wielding heroes! Translation, Checking/editing, MT post-editing, Transcreation
(Potential)
Professional member
No record
Contact directly 12:04 May 16 Freelancers for Image Summarization Project [HIDDEN] Summarization, Copywriting
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 3
Quotes 11:14 May 16 Audiovisual translators needed for AI Dubbing QA for YouTube, podcasts, TV shows Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing
(Potential)
Logged in visitor
No record
88
Quotes 11:13 May 16 English - French translation potential project of 50k words Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 67
Quotes 08:36 May 16 7 more pairs Expanding our database Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, Copywriting, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Translation
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 13:53 May 15 English to Congolese Swahili/French Transcription Transcription
Country: Congo, Democratic Republic Professional member
No entries
Past quoting deadline 10:32 May 15 3 more pairs [Game Translation]GienTech - Game Localization Project Translation
ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Contact directly 09:21 May 15 Interprétation lors de la Compétition WorldSkills Lyon 2024 (bénévoles) Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
No entries
4
Quotes 09:05 May 15 1 more pairs Mobile games LQA testing, freelance Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 06:46 May 15 BILL OF LADING - 2K words MT post-editing
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 15:06 May 14 Native French Translator Required for Cyber Security Awareness Platform Translation, Checking/editing, MT post-editing
Country: France Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 07:16 May 14 Post-edition, notes bibliques, Checking/editing
Logged in visitor
No record
Contact directly 23:32 May 13 French (Canadian) Translator Needed Translation
Software: ProZ.com Translation Center ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline 17:03 May 13 1 more pairs native FR(CA), FR, DE, PT, TH, ZH TR, RU subtitlers for marketing and gaming Subtitling, Checking/Editing/QC
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 17:01 May 13 native FR(CA) and TH marketing and gaming translators Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 16:56 May 13 Traduction juridique du portugais vers le français Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:27 May 13 Ongoing collaboration for long-term clients, all specialisms welcome Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 13:23 May 13 AutoCAD DTP Translation
Software: AutoCAD Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 13:19 May 13 HMI control elements, Trados, 740 words Translation
Software: Trados StudioCountry: FranceCertification: Required 5 Closed 12:22 May 13 Big sports and betting project Translation, Checking/editing
ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Past quoting deadline 11:42 May 13 Simultaneous interpretation via Zoom Interpreting, Simultaneous
Certification: Certification: Required Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 09:38 May 13 Transcription Project - DG Global Transcription
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 09:20 May 13 Transcription Project - DG Global Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed 08:36 May 13 Possible interpreting service EN<>FR | Talent Intérpretes SL Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 08:16 May 13 English-French, Renewable Energy, PV&Energy Storage, Trados Translation, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 07:20 May 13 1 more pairs AI Voice-over Project for multiple languages Voiceover
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Past quoting deadline 12:26 May 12 Voiceover Project Voiceover
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 02:12 May 11 Native Translator:English to German/French(Remote full time) Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Past quoting deadline 19:30 May 10 3 more pairs Big Potential Project in Translation and Voice Over (only natives) Translation, Voiceover
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 10:06 May 10 Interprétation de liaison à Reims, France (ukrainien<>français) (Q-19589) Interpreting, Consecutive
Country: France Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 06:51 May 10 SEO beauty and gaming industry for Dutch and French ( Belgium and Netherlands ) Copywriting, Other: SEO
Software: Trados Studio Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 13:21 May 9 Requirement of German to French Voice Over Artists Voiceover
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 13:15 May 9 Requirement of German to French Voice Over Artists Voiceover
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Closed 10:34 May 9 Voiceover Artist for French (France) Voiceover
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 09:53 May 9 1 more pairs ICT Patent Government Publicity and Games Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 78
Quotes 09:03 May 9 Collaboration with Seprotec | Spanish (LAtAm) into French Translation, Checking/editing
(Potential)
4.3 Closed 22:40 May 8 7 more pairs Dubbing YouTube videos in international languages Voiceover, Transcription
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 22:00 May 8 7 more pairs Video recording Project Native speaker conversation
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
46
Quotes 17:18 May 8 2 more pairs Traducción notas de prensa varios idiomas, recurrentes Translation
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Contact directly 1 2 Next