Glossary entry

English term or phrase:

(Catholic) The Sacraments of Penance and of the Holy Eucharist

Romanian translation:

Sacramentul Penitentei/ Spovedaniei/ Reconcilierii) si Sacramentul (Sfintei) Euharisti(e)i (catolic)

Added to glossary by Diana Nacu (X)
Aug 23, 2007 13:05
16 yrs ago
1 viewer *
English term

the Sacraments of Penance and of the Holy Eucharist

English to Romanian Other Religion religious rituals
ale bisericii catolice.

Termeni uzuali sau bisericesti, nu traduceri mot-a-mot, va rog! Cu multumiri, Diana
Change log

Aug 24, 2007 11:38: Diana Nacu (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122514">Diana Nacu (X)'s</a> old entry - "(Catholic) The Sacraments of Penance and of the Holy Eucharist "" to ""Sacramentul Penitentei/ Spovedaniei/ Reconcilierii) si Sacramentul (Sfintei) Euharisti(e)i (catolic)""

Proposed translations

7 mins
Selected

Sacramentul Spovedaniei si Euharistiei

Biserica Catolica le numeste Sacramente, cea Ortodoxa Sf. Taine.

Sinonime cu Taina Spovedaniei (sau pocaintei) ar fi Taina Marturisirii air pt . Euharistie, Taina Sfintei Impartasanii.

Succes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cu multumiri (si cu intarziere)! Diana http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22sacramentul+penitentei%22+reconcilierii&meta=lr%3Dlang_ro http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22sacramentul+euharistiei%22+&btnG=C%C4%83utare&meta=lr%3Dlang_ro"
+1
3 mins

Taina Mărturisirii şi a Sfintei Împărtăşanii

...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-08-23 13:10:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.elevationoftheholycross.org/mintuire.htm
merge şi spovedaniei în loc de mărturisirii
Peer comment(s):

agree RODICA CIOBANU
20 hrs
Something went wrong...
+3
8 mins

taina Pocăinţei şi taina Sfintei Împărtaşanii/Cuminecături/Euharistii

eu aş utiliza formularea asta, nu îmi prea vine să spun tainele şi să fac enumerare. termenul folosit în română pentru sacrament este taină. vei întâlni probabil şi sacrament, aşa că poţi alege

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-08-23 20:12:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

mă bucur că am stârnit discuţii ;) pe de altă parte, diana a avut de ales dintre mai multe răspunsuri... e alegerea ei.
Peer comment(s):

agree Monika Silea : ASTEA SUNT: http://www.crestinism-ortodox.ro/html/03/3m_despre_sfintele_...
3 mins
mulţumesc, monika
agree lucca : !
1 hr
mulţumesc
agree Bogdan Burghelea
1 hr
mulţumesc
neutral Virgil Baidoc : referintele oferite sunt de pe pagini ortodoxe, pe cand Diana dorea termenii folositi de Biserica Catolica. In catolicism termenul consacrat este "sacrament" ceea ce la noi este "taina" din grecescul mysterion...
6 hrs
mulţumesc
neutral Cristian Brinza : de acord cu Virgil. "Taina, pocainta etc"sunt ortodoxe, "sacrament, penitenta", catolice
6 hrs
mulţumesc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search