Glossary entry

English term or phrase:

bearings

Portuguese translation:

mancais

Added to glossary by Claudio Mazotti
May 10, 2009 00:02
15 yrs ago
2 viewers *
English term

barings

English to Portuguese Tech/Engineering Engineering: Industrial Lubrificantes
"XXX is especially made for the lubrification of barings and material esposed at high temperatures."

Obrigada desde já
Proposed translations (Portuguese)
3 +3 mancais
Change log

May 10, 2009 00:32: Claudio Mazotti changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/855404">Lúcia Leitão's</a> old entry - "bearings"" to ""mancais ""

Proposed translations

+3
16 mins
English term (edited): bearings
Selected

mancais

I believe there was a typo: it should be bearings.

Note from asker:
Obrigada Cláudio. Faz todo o sentido, porque mais à frente no texto aparece de facto a palavra "bearing"!! Obrigada
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
2 mins
obrigado!
agree rhandler : Sem dúvida, pois a palavra "baring" não existe. O contexto pede o que você bem interpretou.
10 mins
obrigado!
agree Artur Jorge Martins
9 hrs
obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada Cláudio. Já fiz a correcção!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search