• Singapur21:33
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I provide freelance translation and subtitling services with a focus on film and television. I graduated with a major in digital film-making. With my passion for storytelling, I strive to create subtitles that are natural and true to source material. I have translated Japanese programes into English and Mandarin (Traditional), created English subtitles for Mandarin (Simplified) videos, translated Mandarin (Simplified) programes into English, and transcribed English audio interviews.
Subtitling software:
  • Aegisub
  • OmegaT
  • Subtitle Edit
Specializing in:
  • Kino, Film, Fernsehen, Theater
  • Medien/Multimedia
  • Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
  • Internet, E-Commerce
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search