Glossary entry

Spanish term or phrase:

Ribera

French translation:

Rivage

Added to glossary by Chéli Rioboo
Sep 26, 2016 17:54
7 yrs ago
Spanish term

Ribera

Spanish to French Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
Se trata de un manual de derrames de hidrocarburos.

El contexto, entre otros, es el siguiente: "Se toman y archivan videos de las riberas, y se vinculan los mismos a la planificación previa"

En todos los casos mi opción fue: "littoral" que es más abarcativo que otras opciones como "rivage o rive", que tienen otras connotaciones.

Quisiera saber qué opción convendría más según el contexto de derrames.

Muchas gracias de antemano!
Proposed translations (French)
4 Rivage
3 littoral
Change log

Oct 3, 2016 07:32: Chéli Rioboo Created KOG entry

Discussion

Luciana ANDRADE Sep 27, 2016:
"Littoral"me parece muy bien. También podrías utilizar la palabra : "la côte" ou "la zone côtière".

Proposed translations

14 hrs
Selected

Rivage

Les termes berge, rive renvoient à une rivière, tandis que rivage et littoral ne sont pas identiques. Je pense qu'il s'agit ici de rivage, puisque nous parlons de rejets d'hydrocarbures. Le mot littoral est plus étendu : on parle d'une plaine littorale par exemple.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
1 day 1 hr
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search