Glossary entry (derived from question below)
Jan 11, 2007 13:34
17 yrs ago
Spanish term
husillo
Spanish to French
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
peinture bande acier
Le texte décrit une vernisseuse qui applique des couches de peinture sur une bande en acier (une fois celle-ci sortie du haut-fourneau).
La machine applique la peinture au moyen de têtes d'application munies de rouleau applicateur et doseur.
• Ajuste manual de la presión de los rodillos, mediante husillo y volante. Se podrá ajustar los dos lados (operador y motor) simultáneamente o de forma independiente.
J'ai trouvé arbre ou broche, mais je ne sais pas lequel est le plus correct. merci
La machine applique la peinture au moyen de têtes d'application munies de rouleau applicateur et doseur.
• Ajuste manual de la presión de los rodillos, mediante husillo y volante. Se podrá ajustar los dos lados (operador y motor) simultáneamente o de forma independiente.
J'ai trouvé arbre ou broche, mais je ne sais pas lequel est le plus correct. merci
Proposed translations
(French)
4 +1 | broche | Véronique Le Ny |
Change log
Jan 11, 2007 13:39: lysiane changed "Language pair" from "English to French" to "Spanish to French"
Proposed translations
+1
23 mins
Selected
broche
Siempre lo he traducido así.
Pour ARBRE on trouvera EJE.
Pour ARBRE on trouvera EJE.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci pour la confirmation"
Something went wrong...