Glossary entry

español term or phrase:

....y el examen forense hasta el alta medica.

francés translation:

...et l'examen médico-légal jusqu'à la sortie de l'hôpital

Added to glossary by Yolanda Broad
Oct 15, 2016 08:44
7 yrs ago
3 viewers *
español term

....y el examen forense hasta el alta medica.

español al francés Jurídico/Patentes Derecho: (general) traduction pénale
Bonjour,

Je traduis un acte pénal je voudrais savoir si vous êtes d'accord avec ma proposition:

ET UN EXAMEN PAR UN MÉDECIN ASSERMENTÉ A ÉTÉ MIS EN PLACE JUSQU'A QUE CELUI-CI PRODUISE UN ARRÊT DE TRAVAIL.

Pour le contexte je vous donne la phrase entière:

" Por el ministerio fiscal se ha interesado el ofrecimiento de acciones a perjudicados y el examen forense hasta el alta medica."

Muchísimas gracias, Esteban
Change log

Feb 24, 2017 17:47: Yolanda Broad changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1509803">Esteban Pons's</a> old entry - "....y el examen forense hasta el alta medica."" to ""...et l\'examen médico-légal jusqu\'à la sortie de l\'hôpital""

Discussion

Juan Jacob Oct 15, 2016:
No... ...el "alta médica" significa lo contrario: que el paciente ya puede salir del hospital... es dado de alta.

Proposed translations

+2
11 horas
Selected

...et l'examen médico-légal jusqu'à la sortie de l'hôpital

suggestion
Note from asker:
Merci beaucoup Manuela pour ton aide.
Peer comment(s):

agree Juan Jacob : Ça doit être ça.
4 horas
agree Rosaire
2 días 21 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias."
4 días

... et l'examen par un médecin légiste jusqu'à la guérison

Médecir légiste c'est comme on dit en français "médico forense".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search