Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
documento de autorización de cesión de contrato
French translation:
document authorizing the assignment of a contract
Added to glossary by
christelle.c
Feb 10, 2010 15:30
14 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
documento de autorización de cesión de contrato
Spanish to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Hola a todos,
¿sería correcto decir "DOCUMENT AUTHORIZING ASSIGNMENT OF CONTRACT"?
Mil gracias.
¿sería correcto decir "DOCUMENT AUTHORIZING ASSIGNMENT OF CONTRACT"?
Mil gracias.
Proposed translations
(French)
3 | document authorizing the assignment of a contract | christelle.c |
Change log
Feb 11, 2010 21:35: christelle.c changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/627420">Laura Gómez's</a> old entry - "documento de autorización de cesión de contrato"" to ""document authorizing the assignment of a contract""
Proposed translations
2 hrs
Selected
document authorizing the assignment of a contract
assignment of a contract (as per the Government of Canada's terminology and linguistic data bank)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Mil gracias!"
Discussion
Gracias!!!