Glossary entry (derived from question below)
Jan 20, 2008 22:52
16 yrs ago
1 viewer *
espagnol term
dotacion
espagnol vers français
Droit / Brevets
Droit : contrat(s)
voici le contexte : "corresponderia a los organismos, instituciones o autoridades, la dotacion, a su cargo, para servicio de territorio, de las siguientes infraestructuras;
tengo entendido que 'dotation' s'utilise quand il s'agit d'une dotation envers un organisme public. J'avais pensé a attribution mais je suis assez tenté par 'dotation'. Merci
tengo entendido que 'dotation' s'utilise quand il s'agit d'une dotation envers un organisme public. J'avais pensé a attribution mais je suis assez tenté par 'dotation'. Merci
Proposed translations
(français)
4 +1 | dotation | Marisa Raich |
4 | don | Béatrice Noriega |
Change log
Jan 25, 2008 11:45: Marisa Raich Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 minutes
Selected
dotation
Moi aussi j'utiliserais "dotation"
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 minutes
don
otra opcion...
en este caso claro ya no se necesita traducir ''a su cargo'' porque la palabra DON incluye esa idea.
en este caso claro ya no se necesita traducir ''a su cargo'' porque la palabra DON incluye esa idea.
Something went wrong...