Glossary entry

Spanish term or phrase:

flujo de caja / cash-flow

French translation:

cash-flow/autofinancement/flux de trésorerie

Added to glossary by lysiane
May 11, 2004 20:39
20 yrs ago
Spanish term

flujo de caja / cash-flow

Spanish to French Bus/Financial International Org/Dev/Coop projet d'implantation �nergies renouvelables
Quelle différence y-a t'il entre les deux. Voici le texte:

El “cash-flow” generado en cada periodo se calcula como resultado de:

Beneficio de explotación antes de intereses e impuestos(-) Impuestos operativos (Impuesto de Sociedades)(+) Amortizaciones (depreciación de la planta eólica)
=Flujo de caja neto

(-) Inversión en activos fijos de explotación (Planta eólica)
(-) Inversión en circulante no financiero.(Materiales y suministros)
=Flujo de caja libre de la Inversión en el Proyecto.

(-) Amortización de la deuda principal(crédito bancario a largo plazo)
(-) Intereses pagados
=Flujo de caja disponible para los inversores que participen en el capital.

Proposed translations

19 mins
Selected

Donde esta el problema ¿

La définition (et explication) parait bien claire en castillan... C'est la même formule en français ( et ailleurs aussi...).

En Français on emploie aussi l'expression "Cash-flow".

Bon ! Maintenant, si ton client est Canadien (Loi 101)j'avoue que je ne sais pas...

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-05-11 21:00:05 GMT)
--------------------------------------------------

En fait, le cash-flow, ce sont les fonds dont une entreprise peut disposer librement (c\'est à dire dégrévés de toutes dettes comptables).
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci pour la confirmation"
2 hrs

es lo mismo

Les deux termes sont complètement interchangeables, et en fait dans le texte ils emploient cash-flow pour désigner "flujo de caja" en général, mais ils auraient aussi bien pu n'employer que "cash-flow" ou que "flujo de caja".

Saludos
Something went wrong...
11 hrs

Même chose .... "cash-flow" ou "autofinancement", "flux de trésorerie"

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search