Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
A franquear en destino
French translation:
ports payés
Added to glossary by
Martine Joulia
Mar 14, 2013 09:07
11 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
A franquear en destino
Spanish to French
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Mentions postales
Bonjour,
Je traduis un manuel technique ainsi qu'une garantie et cette dernière comporte quelques mentions postales dont :
"A franquear en destino"
"Affranchir selon destination" ? Je doute de la formule.
Les suggestions sont les bienvenues.
Merci beaucoup.
Je traduis un manuel technique ainsi qu'une garantie et cette dernière comporte quelques mentions postales dont :
"A franquear en destino"
"Affranchir selon destination" ? Je doute de la formule.
Les suggestions sont les bienvenues.
Merci beaucoup.
Proposed translations
(French)
4 +4 | ports payés | Martine Joulia |
4 | Affranchissement à la charge du destinataire | montse c. |
Change log
Mar 18, 2013 10:17: Martine Joulia changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1334324">Alexandre Tissot's</a> old entry - "A franquear en destino"" to ""ports payés""
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
ports payés
En France, c'est généralement cette mention qui figure sur les lettres pré-affranchies.
--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2013-03-14 13:20:48 GMT)
--------------------------------------------------
Je viens de pense à une autre expression, courante elle aussi :
"franc de port"
Franc de port : Se dit d'une lettre, d'un paquet, etc., dont le port est payé par celui qui en fait l'envoi.
--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2013-03-14 13:20:48 GMT)
--------------------------------------------------
Je viens de pense à une autre expression, courante elle aussi :
"franc de port"
Franc de port : Se dit d'une lettre, d'un paquet, etc., dont le port est payé par celui qui en fait l'envoi.
Note from asker:
Merci, Martine. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à toutes !"
7 mins
Affranchissement à la charge du destinataire
Je crois bien qu'il s'agit de ça.
Note from asker:
Merci, Montse. |
Something went wrong...