Aug 5, 2013 11:12
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

descontando situaciones administrativas

Spanish to French Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Hola

Estoy traduciendo un certificado que muestra los días trabajados por una persona en un hospital

En el figuran la categoría profesional, el tipo de contrato, la fecha de alta/baja y los días trabajados.
Al final del cuadro recapitulativo, aparece la siguiente frase "El número de días descontando situaciones administrativas es de".

¿Alguna idea?

Gracias!

Discussion

David Creuze Aug 5, 2013:
Les "situaciones asministrativas" sont les évènements en dehors du contrôle de l'employeur et de l'employé, comme des pannes de courant par exemple, et qui empêchent le travail. Ma proposition serait donc "nombre de jours effectivement travaillés".

Proposed translations

1 hr
Selected

jours effectivement travaillés

Les "situaciones asministrativas" sont les évènements en dehors du contrôle de l'employeur et de l'employé, comme des pannes de courant par exemple, et qui empêchent le travail. Ma proposition serait donc "nombre de jours effectivement travaillés".


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2013-08-05 21:38:48 GMT)
--------------------------------------------------

Un petit ajout : j'ai l'impression que cette expression n'est utilisée de cette manière qu'en Amérique Latine.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias!"
1 hr
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search