Glossary entry (derived from question below)
português term or phrase:
evitar soluções de continuidade nos testes de aceitação definitiva do equipament
alemão translation:
um so andauernde Tests zwecks abschließender/endgültiger Annahme am Aufstellungsort zu vermeiden
Added to glossary by
ahartje
May 28, 2014 07:22
10 yrs ago
português term
evitar soluções de continuidade nos testes de aceitação definitiva do equipament
português para alemão
Adm./Finanças
Direito: Contrato(s)
Precedendo ao embarque deverá ser efetuado teste no equipamento, na fábrica do fornecedor, devendo, nesse momento, ser o teste acompanhado por técnicos designados pela [AUFTRAGGEBER], com vistas a ***evitar soluções de continuidade nos testes de aceitação definitiva do equipamento***, a serem realizados no local de instalação.
Es geht um die Lieferung einer Maschine.
Wer kann mir bei der Formulierung dieses Teils des Satzes helfen? Meiner Ansicht nach ist er falsch formuliert und es müsste darum gehen langfristige Lösungen zu finden und nicht zu vermeiden. Oder sehe ich hier den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr?
Es geht um die Lieferung einer Maschine.
Wer kann mir bei der Formulierung dieses Teils des Satzes helfen? Meiner Ansicht nach ist er falsch formuliert und es müsste darum gehen langfristige Lösungen zu finden und nicht zu vermeiden. Oder sehe ich hier den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr?
Proposed translations
(alemão)
4 | um so andauernde Tests zwecks abschließender/endgültiger Annahme am Aufstellungsort zu vermeiden |
ahartje
![]() |
Change log
Jun 4, 2014 07:32: ahartje Created KOG entry
Proposed translations
23 horas
Selected
um so andauernde Tests zwecks abschließender/endgültiger Annahme am Aufstellungsort zu vermeiden
Hierbei geht es nicht darum Lösungen zu finden, sondern Kosten zu sparen. Daher wird die Anlage/Maschine im Werk von den entsprechenden Technikern geprüft, sodass mit Sicherheit gesagt werden kann, dass die Maschine einsatzbereit ist, BEVOR sie überhaupt verschickt wird. Sie ist also einsatzbereit, ohne teure Fachleute an den Einsatzort schicken zu müssen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Anke."
Discussion