Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
concessão vs. autorização
German translation:
Konzession./.Nutzungsgenehmigung
Added to glossary by
ahartje
Jun 21, 2006 13:20
17 yrs ago
Portuguese term
concessão vs. autorização
Portuguese to German
Other
Government / Politics
Liebe Kollegen,
es geht um den Bau von Gas-Pipelines.
No que concerne ao transporte, os dutos não são objeto de concessão, mas de autorização. Isso não dá segurança ao investidor, uma vez que a autorização é precária, isto é, pode ser recolhida a qualquer momento.
Und später im Text:
Ele também acha importante que os novos gasodutos sejam erguidos no sistema de concessão e não por autorização: “Com o contrato, todas as regras são bem definidas.”
Die concessão ist also eine vertraglich festgelegte Genehmigung, wobei ein fester Zeitraum (oder zumindest eine "Kündigungsfrist") definiert wird; die autorização hingegen eine Genehmigung, die jederzeit widerrufen werden kann. Wie sag ich's im Deutschen?
Schonmal vielen Dank!
Wiebke
es geht um den Bau von Gas-Pipelines.
No que concerne ao transporte, os dutos não são objeto de concessão, mas de autorização. Isso não dá segurança ao investidor, uma vez que a autorização é precária, isto é, pode ser recolhida a qualquer momento.
Und später im Text:
Ele também acha importante que os novos gasodutos sejam erguidos no sistema de concessão e não por autorização: “Com o contrato, todas as regras são bem definidas.”
Die concessão ist also eine vertraglich festgelegte Genehmigung, wobei ein fester Zeitraum (oder zumindest eine "Kündigungsfrist") definiert wird; die autorização hingegen eine Genehmigung, die jederzeit widerrufen werden kann. Wie sag ich's im Deutschen?
Schonmal vielen Dank!
Wiebke
Proposed translations
(German)
4 +1 | Konzession./.Nutzungsgenehmigung | ahartje |
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
Konzession./.Nutzungsgenehmigung
Es werden führt die eigentlichen Leitungen Konzessionen und keine Nutzungsgenehmigungen erteilt, wobei die definitionsgemäßen Rechte diesen Unterschied bereits beinhalten.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-06-22 05:38:42 GMT)
--------------------------------------------------
"führt" muss natürlich "für" heißen!
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-06-22 05:38:42 GMT)
--------------------------------------------------
"führt" muss natürlich "für" heißen!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Something went wrong...