Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Edifício incêndios
German translation:
Löschgerätehaus
Added to glossary by
erna13
Jul 8, 2011 10:04
12 yrs ago
Portuguese term
Edifício incêndios
Portuguese to German
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
GuD Kraftwerk
Aus einem Lageplan für ein Gas-und-Dampfturbinenkraftwerk in Angola:
In der Legende wird angegeben:
13 – Edifício incêndios e compressores
Gekennzeichnet ist ein Gebäude in der Nähe der Zufahrt zum Kraftwerksgelände, in der Nähe der Wasserbehalter (Brauchwasser, Löschwasser usw.), relativ weit abseits der Maschinensätze.
Außer dem Lageplan gibt es in den Unterlagen keinen Kontext zu diesem (?Gebäude?). Sind dort Ausrüstungen/Anlagen zur Brandbekämpfung/Löschmittel untergebracht? Wie könnte man es nennen?
Danke!
In der Legende wird angegeben:
13 – Edifício incêndios e compressores
Gekennzeichnet ist ein Gebäude in der Nähe der Zufahrt zum Kraftwerksgelände, in der Nähe der Wasserbehalter (Brauchwasser, Löschwasser usw.), relativ weit abseits der Maschinensätze.
Außer dem Lageplan gibt es in den Unterlagen keinen Kontext zu diesem (?Gebäude?). Sind dort Ausrüstungen/Anlagen zur Brandbekämpfung/Löschmittel untergebracht? Wie könnte man es nennen?
Danke!
Proposed translations
(German)
3 +1 | Löschgerätehaus | erna13 |
Change log
Jul 13, 2011 07:11: erna13 Created KOG entry
Proposed translations
+1
35 mins
Selected
Löschgerätehaus
wenn man Deiner Auslegung folgt, so heißt das jedenfalls bei unserer Feuerwehr
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke & viele Grüße aus NWM :)"
Something went wrong...