Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
Ketentuan Impor Barang Modal Dalam Keadaan Tidak Baru.
English translation:
Provisions for Imports of Used Capital Goods
Added to glossary by
Agustinus
Jan 3, 2019 06:28
5 yrs ago
1 viewer *
Indonesian term
Ketentuan Impor Barang Modal Dalam Keadaan Tidak Baru.
Indonesian to English
Bus/Financial
Government / Politics
Permendagri No. 127 tentang Ketentuan Impor Barang Modal Dalam Keadaan Tidak Baru.
---
thank you.
---
thank you.
Proposed translations
(English)
5 | Provisions for Imports of Used Capital Goods | Rosmeilan Siagian |
Proposed translations
34 mins
Selected
Provisions for Imports of Used Capital Goods
Usulan padanan tersebut saya ajukan berdasarkan definisi "barang modal dalam keadaan tidak baru (BMTB)" di dalam Permendagri tersebut. Kriteria BMTB tersebut pun dapat dibaca di dalam peraturan tersebut.
Sebagai opsi, sinonim "used" bisa dipakai, misalnya "secondhand".
Sebagai opsi, sinonim "used" bisa dipakai, misalnya "secondhand".
Peer comment(s):
neutral |
ErichEko ⟹⭐
: provisions for Bisa berarti persiapan untuk. Pasnya provisions concerning.//Lebih baik yang tidak ambigu.//Di title jelas2 dikatakan: uncountable. Ini tidak konsisten. Coba lihat export (action) yang tanpa plural. imports x export?!
6 hrs
|
"The Act contains detailed provisions for appeal against the court's decision." (http://www.freecollocation.com/search?word=provision). Ada "imports of oil" untuk aksi (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/englis...
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you.
"
Discussion
https://www.quora.com/What-is-the-difference-between-Oxford-...