Sep 9, 2004 19:36
19 yrs ago
German term
actual
German
Marketing
Advertising / Public Relations
Text is EN, referring to Swiss, but I'm assuming it was written in DE.
Text says that the Swiss are hesitant about READING mail order offers, then "But in return, they are actual consumers and present an encouraging conversion rate of 10%"
This phrase is meant to interpret the table below:
READ (mail order) 31%
RESPONDED (to mail order - in some way) 14%
PURCHASE/VISIT (they purchased, or visited shop) 10%
The use of ACTUAL is clearly wrong. Any guesses as to what was intended? Please explain......
Text says that the Swiss are hesitant about READING mail order offers, then "But in return, they are actual consumers and present an encouraging conversion rate of 10%"
This phrase is meant to interpret the table below:
READ (mail order) 31%
RESPONDED (to mail order - in some way) 14%
PURCHASE/VISIT (they purchased, or visited shop) 10%
The use of ACTUAL is clearly wrong. Any guesses as to what was intended? Please explain......
Responses
4 | current | Kim Metzger |
4 +2 | in fact | swisstell |
Change log
Dec 6, 2005 02:36: Kim Metzger changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Responses
6 mins
Selected
current
A common error (false friend) made by Germans. Aktuel means current, not actual.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-09 19:46:13 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, the German is aktuell.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-09-09 20:40:55 GMT)
--------------------------------------------------
Real? genuine?
\"but in return\" also seems strange. \"But on the other hand\"? \"but at the same time\"?
the Swiss are hesitant to read mail order offers, ... they are real/genuine consumers and \"represent\" an encouraging conversion rate of 10%
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-09 19:46:13 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, the German is aktuell.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-09-09 20:40:55 GMT)
--------------------------------------------------
Real? genuine?
\"but in return\" also seems strange. \"But on the other hand\"? \"but at the same time\"?
the Swiss are hesitant to read mail order offers, ... they are real/genuine consumers and \"represent\" an encouraging conversion rate of 10%
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think the problem isn't actual, but teh way the whole sentence is phrased, actual is just a red herring in the end:-) Thanks all:-)"
+2
11 mins
in fact
they are in fact consumers/users ....
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-09-09 20:14:06 GMT)
--------------------------------------------------
I am quite sure that the original text, in (Swiss)-German, talked of
\"tatsächlichen Käufern/Verbrauchern\" and I know that this is often
interpreted by my countrymen as \"actual\" without having the meaning of \"aktuell = current\"
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-09-09 20:14:06 GMT)
--------------------------------------------------
I am quite sure that the original text, in (Swiss)-German, talked of
\"tatsächlichen Käufern/Verbrauchern\" and I know that this is often
interpreted by my countrymen as \"actual\" without having the meaning of \"aktuell = current\"
Peer comment(s):
agree |
Ingo Dierkschnieder
: From reading the sentence, this seems very likely. They probably meant to write actually which would have been a bit better.
5 mins
|
thanks. Yes, that is my understanding of the "false Swiss friend"
|
|
agree |
Armorel Young
36 mins
|
thanks, Armorel.
|
Discussion
But in return, they present an encouraging conversion rate of 10%.
2. Still don't fit, neither actually nor current.
But in return, they are ACTUALLY consumers and present an encouraging conversion rate of 10%
But in return, they are CURRENT consumers and present an encouraging conversion rate of 10%
Any more ideas?