Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
USB-Chipsatz und USB-Device werden über den Bus (also über den Rechner) versorgt.
Portuguese translation:
Tanto o conjunto de circuitos como o dispositivo com ligação USB são alimentados através do BUS
Added to glossary by
ahartje
Jul 4, 2006 22:31
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Satz
German to Portuguese
Medical
Medical: Dentistry
Anlage für Zahnärzte
USB-Chipsatz und USB-Device werden über den Bus (also über den Rechner) versorgt.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | Tanto o conjunto de circuitos como o dispositivo com ligação USB são alimentados através do BUS | ahartje |
3 | Set (Chipset) | Sonia Heidemann |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
Tanto o conjunto de circuitos como o dispositivo com ligação USB são alimentados através do BUS
A minha sugestão.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-07-05 05:13:26 GMT)
--------------------------------------------------
Mikroprozessor-Chipsätze werden kombiniert mit ROMs oder PROMs, Schreib/ Lese-Speichern und Eingangs/Ausgangs-Logikbausteinen und bilden so die Hardware für einen mikroprogrammierbaren Minicomputer.
Reference IWT-Lex.,1978,s.414
(1)
TERM Mikroprozessor-Chipsatz
Reference IWT-Lex.,1978,s.414
(1)
TERM conjunto de circuitos de microprocessador
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-07-05 05:13:26 GMT)
--------------------------------------------------
Mikroprozessor-Chipsätze werden kombiniert mit ROMs oder PROMs, Schreib/ Lese-Speichern und Eingangs/Ausgangs-Logikbausteinen und bilden so die Hardware für einen mikroprogrammierbaren Minicomputer.
Reference IWT-Lex.,1978,s.414
(1)
TERM Mikroprozessor-Chipsatz
Reference IWT-Lex.,1978,s.414
(1)
TERM conjunto de circuitos de microprocessador
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
9 mins
Set (Chipset)
Chipset
Penso ser o termo utilizado
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-07-04 22:43:34 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.expansys.pt/product.asp?code=123417
Penso ser o termo utilizado
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-07-04 22:43:34 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.expansys.pt/product.asp?code=123417
Something went wrong...