Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
zur Übermittlung bestimmten Stellen
Portuguese translation:
entidades (oficiais/nacionais) destinadas para a recolha de dados pessoais
Added to glossary by
A. Carolina Melo
Feb 7, 2013 20:30
11 yrs ago
German term
zur Übermittlung bestimmten Stellen
German to Portuguese
Other
Law (general)
Personenbezogene Daten
Gestão dos dados pessoais online:
"Übermitteln wir:
• an die von uns beauftragten Kreditinstitute bzw. Internet-Payment-Services und der XXX infolge deren Datenverarbeitungs-/Vertragspartnern zum Zwecke der Abrechnung,
• an ggf. durch Gesetz oder Justiz ausdrücklich zur Übermittlung bestimmten Stellen."
Obrigada desde já!
"Übermitteln wir:
• an die von uns beauftragten Kreditinstitute bzw. Internet-Payment-Services und der XXX infolge deren Datenverarbeitungs-/Vertragspartnern zum Zwecke der Abrechnung,
• an ggf. durch Gesetz oder Justiz ausdrücklich zur Übermittlung bestimmten Stellen."
Obrigada desde já!
Proposed translations
(Portuguese)
3 | entidades (oficiais/nacionais) destinadas para a recolha de dados pessoais | ahartje |
3 | às instâncias autorizadas a receber a informação | Hubert Schwarzer |
Proposed translations
12 hrs
Selected
entidades (oficiais/nacionais) destinadas para a recolha de dados pessoais
Wäre mein Vorschlag.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada."
3 hrs
às instâncias autorizadas a receber a informação
Eu penso que é isso.
Something went wrong...