Glossary entry

German term or phrase:

Genehmigungsinstanz und Ausnahmegenehmigungsinstanz

Portuguese translation:

Instância de autorização e instância de autorização especial

Added to glossary by Vania Morais
Oct 12, 2005 15:26
18 yrs ago
German term

Genehmigungsinstanz und Ausnahmegenehmigungsinstanz

German to Portuguese Law/Patents Law (general) genhmigung
estes termos aplicam-se aqui na área do direito do trabalho. mais concretamente, na área da segurança no trabalho e no desempenho de funções de cada uma das instâncias governamentais.

Proposed translations

1 hr
Selected

Instância de autorização e instância de autorização especial

A instãncia é um conceito processual, refere-se à via de direito a ser perlustrada para obteção dos direitos subjetivos. Assim, é a instância judiciária, a administrativa. No que tange à segurança do trabalho poderia referir-se a uma autorização exigida por lei para funcionamento de um serviço ou indústria que atenda a uma gama de requisitos dispostos para a prevenção de acidentes, doenças profissionais, etc.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
20 hrs

Instância de autorização e Intância de reconhecimento/concessão de isenção/imunidade

No caso do segundo termo, refere-se instituições "autorizadas" a isentar.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search