Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Datenrate
Portuguese translation:
Volume de transmissão de dados
Added to glossary by
Joana Gomes
Sep 10, 2005 16:24
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Datenrate
German to Portuguese
Other
Computers (general)
Mobile communications
Audio oder Video Datenrate auswählen
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
22 mins
Selected
Volume de transmissão de dados
Possível também „potencial de transmissão de dados“ ou „capacidade de transmissão de dados”. Também conheço a expressão “taxa” neste sentido, que é realmente uma tradução do inglês. Discordo entretanto -- por motivos semânticos -- desta forma, pois a etmologia da palavra “taxa” se refere a fatores económicos e foi dirigida para a área de computação pelo inglês. Não creio necessário traduzir-se tudo do inglês. Dados em si não possuem taxas. O que possue “taxa” (correcto: volume ou potencial) é a transmissão dos dados. Isto porém não anoto com intenção polêmica, os colegas (sobretudo os especialistas na matéria) podem ter outras opiniões interessantes)
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
3 mins
taxa de dados
grande taxa de dados e recorre a um processo de média ...
Taxa de dados: até 757Mbits/s, - Buffer: 8MB ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-09-10 16:28:55 GMT)
--------------------------------------------------
ubista.ubi.pt/~dfis-wg/mother/types.html
Taxa de dados: até 757Mbits/s, - Buffer: 8MB ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-09-10 16:28:55 GMT)
--------------------------------------------------
ubista.ubi.pt/~dfis-wg/mother/types.html
Peer comment(s):
disagree |
Mag. MILTON MENEZES
: O erro entretanto não está na resposta porém na questão
9 mins
|
48 mins
volume de transmissão por segundo (ou /s)
Em geral o termo „Datenstrom“ é traduzido como “volume de transmissão”, enquanto o termo “datenrate” se adequa mais a “potencial de transmissão”. Entretanto não considero esta divisão tão importante, tudo é uma questão de estilo ou de preferência. O fato é que sempre que se lê números seguidos de “/s” é absulutamente necessário utilizar-se também a forma “volume de transmissão”, “capacidade de transmissão” ou “potencial de transmissão” em português. Com isto se esclarece que a “capacidade” se refere à rapidez da transmissão por segundo (/s), e não à “potência, capacidade ou volume dos dados” em si. Taxa (que é um termo errado), capacidade, potência, volume, se referem sempre à transmissão, não aos dados em si.
15 hrs
taxa de transferência
(de dados áuido ou vídeo)- um índice que mede a quantidade de dados que é transmitida e que é indicada em bits por segundo.
Penso ser isto o que procura.
Bom domingo!
Penso ser isto o que procura.
Bom domingo!
+2
15 hrs
velocidade de transferência de dados
Datenrate=Datentransferrate=velocidade de tranferência de dados
TERM Transfergeschwindigkeit
Reference DIN 44302
Note {DOM} Kommunikationen:Übersendung durch physikalische Träger:Allgemein(Parameter,Zeichen),korrespondierende Einrichtungen sind z.B.Datenübertragungseinrichtungen oder Fehler-Schutzeinheiten oder Ein-und Ausgabewerke,die deutsche Benennung "Transfergeschwindigkeit" entspricht nur der "effective data transfer rate"
(2)
TERM Datentransferrate
Reference Sybex,1982,S13
Note {DOM} Kommunikationen:Übersendung durch physikalische Träger:Allgemein(Parameter,Zeichen),korrespondierende Einrichtungen sind z.B.Datenübertragungseinrichtungen oder Fehler-Schutzeinheiten oder Ein-und Ausgabewerke,die deutsche Benennung "Transfergeschwindigkeit" entspricht nur der "effective data transfer rate"
(1)
TERM velocidade de transferência de dados
Reference A.Pina Eng.Elect.U.P
Note {DOM} Comunicações:Transmissão(Hardware):Geral(parâmetros,características)
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 43 mins (2005-09-11 08:07:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.slashcam.de/multi/Glossar/Datenrate.html
TERM Transfergeschwindigkeit
Reference DIN 44302
Note {DOM} Kommunikationen:Übersendung durch physikalische Träger:Allgemein(Parameter,Zeichen),korrespondierende Einrichtungen sind z.B.Datenübertragungseinrichtungen oder Fehler-Schutzeinheiten oder Ein-und Ausgabewerke,die deutsche Benennung "Transfergeschwindigkeit" entspricht nur der "effective data transfer rate"
(2)
TERM Datentransferrate
Reference Sybex,1982,S13
Note {DOM} Kommunikationen:Übersendung durch physikalische Träger:Allgemein(Parameter,Zeichen),korrespondierende Einrichtungen sind z.B.Datenübertragungseinrichtungen oder Fehler-Schutzeinheiten oder Ein-und Ausgabewerke,die deutsche Benennung "Transfergeschwindigkeit" entspricht nur der "effective data transfer rate"
(1)
TERM velocidade de transferência de dados
Reference A.Pina Eng.Elect.U.P
Note {DOM} Comunicações:Transmissão(Hardware):Geral(parâmetros,características)
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 43 mins (2005-09-11 08:07:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.slashcam.de/multi/Glossar/Datenrate.html
Discussion