Glossary entry (derived from question below)
This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 22, 2007 16:44
16 yrs ago
German term
Gleitturm
German to French
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Gießereiöfen
On dirait d'après le dessin (où le terme apparaît de manière isolée) qu'il s'agit d'une tour pour charger ce four de fusion et de maintien par le haut. L'alimentation est en lingots. En descendant dans cette tour, le matériel se réchauffe jusqu'à arriver au creuset.
Si vous avez déjà rencontré un tel dispositif en français, merci de m'en faire part. Question donc pour les spécialistes, pas de Langenscheidt ;-) merci !
Si vous avez déjà rencontré un tel dispositif en français, merci de m'en faire part. Question donc pour les spécialistes, pas de Langenscheidt ;-) merci !
Change log
Aug 23, 2007 17:01: Schtroumpf Created KOG entry
Discussion
Donc, chéri-bibi, si vous êtes amateur de points, il suffit de remplir le formulaire "répondre" accessible par le bouton à gauche et les points vous reviendront de plein droit. Un GRAND merci !
@Lorette, tu vois, je parlais donc à chéri-bibi sans le savoir !!
Je vois déjà la communauté entière "chut, t'es au courant...? Wiebke elle a l'air d'avoir un admirateur dans la fonderie !!"
Merci, en tout cas, je suis trop éclatée avec tout ça :-)
et http://www.morganmms.com/\docs\\lib\german\melkeeper.pdf
m'ont conduit sur la piste que j'ai trouvée. Cheri-Bibi.
@Gisela: Dachte ich auch - nämlich, dass die Barren gleiten. Ich hab wenig Infos zum System, aber da es eine gekoppelte Schmelzeentnahme aus Schmelz- bzw. Warmhaltebereich gibt, fährt vielleicht tatsächlich ein Turm hin und her ??? ("roulettes" klänge weniger gut, certes).
Noch was, es geht um Aluminium, möglicherweise also nicht so riesig, wie man sich das anfangs vorstellen mag.
Je n'aurais jamais pensé à cette piste, surtout en fonderie où tout est très massif pour l'occasion, mais il se trouve qu'on cite justement un auteur avec un nom à consonance japonaise !! À creuser donc. Merci de proposer cela en mode "réponse" :-)