Glossary entry

German term or phrase:

abgeschnitten (ici)

French translation:

rejeté

Added to glossary by Béatrice De March
Jun 15, 2007 12:40
16 yrs ago
3 viewers *
German term

abgeschnitten (ici)

German to French Law/Patents Law (general)
toujours mon "action en justice"

"wird die Frist versäumt, ist jegliche Verteidigung abgeschnitten und es wird auf der Grundlage des klägerischen Sachvortrags entschieden."

Merci!
Proposed translations (French)
4 +1 voir ci-dessous
4 toute possibilité de défense est annulée
3 la défense sera rejetée

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

voir ci-dessous

Je me lance (sans filet):

En cas de non-respect du délai, toute défense sera rejetée et la Cour décidera uniquement sur la base de l'exposition des faits du plaignant.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-15 14:01:34 GMT)
--------------------------------------------------

Michael, das war jetzt keine Absicht!
Ihre Version finde ich auch gut.
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich
33 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "J'opte pour "sera rejetée" qui me semble convenir le mieux. Merci à tous !"
1 hr

toute possibilité de défense est annulée

.
Something went wrong...
2 hrs

la défense sera rejetée

Expression retrouvée dans des textes juridiques
Example sentence:

Sur le deuxième moyen, pris de la violation des articles 1315, 1319, 1320, 1322, 1349, 1353 du Code civil, 248, 275 et 276 du Code des impôts sur les revenus, ....

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search