Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ausprägungsgrad
French translation:
degré d'importance
Added to glossary by
V. H.
Mar 14, 2006 16:58
18 yrs ago
German term
Ausprägungsgrad
German to French
Other
Human Resources
Bonsoir,
"Ausprägungsgrad : 1 = unabdingbare Voraussetzung 2 = wichitg 3 = weniger wichtig"
Terme figurant dans un tableau énumérant les exigences requises pour un poste précis.
Merci
"Ausprägungsgrad : 1 = unabdingbare Voraussetzung 2 = wichitg 3 = weniger wichtig"
Terme figurant dans un tableau énumérant les exigences requises pour un poste précis.
Merci
Proposed translations
(French)
3 +1 | degré d'importance | Tradesca (X) |
5 | affirmation (de soi) | Michael Hesselnberg (X) |
Proposed translations
+1
35 mins
Selected
degré d'importance
Par analogie au "degré de satisfaction" que l'on retrouve dans des questionnaires où on a par exemple le choix entre "excellent, bon, mauvais", on pourrait parler ici d'un "degré d'importance", selon l'importance que le sujet revêt pour la personne interrogée.
"degré de correspondance": je ne vois pas trop.
"degré de correspondance": je ne vois pas trop.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
4 mins
affirmation (de soi)
en sciences humaines , c'est le terme consacré
Discussion
et cela 3 ou 4 fois par jour,
je t'indique ce que je connais dans mon domaine de spécialité principal,
après, libre à toi
Après, le tableau énumère des critères (type de formation par ex.) qui selon le "ausprägungsgrad" sont indispensables, importants, peu importants... etc. (???)