Glossary entry

German term or phrase:

Abkopplung / Entkopplung

French translation:

abandon, se détouner de

Added to glossary by Giselle Chaumien
Feb 27, 2008 08:14
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Abkopplung / Entkopplung

German to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Ziel sollte eine mittelfristige Abkopplung von den fossilen Brennstoffen sein, hin zu alternativen Lösungen.

Später als Entkopplung im selben Sinn (in einer Tabelle)
Change log

Feb 27, 2008 08:51: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Environment & Ecology"

Feb 27, 2008 13:38: Giselle Chaumien changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (specific)" from "Environment & Ecology" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Discussion

Giselle Chaumien (asker) Feb 27, 2008:
D'ores et déjà merci à vous deux... bonne idée d'aller puiser dans cette voie, j'étais "obsédée" par un truc du genre "se détacher, séparer..." ...

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

abandon

Dirais-je dans ce contexte... l'abandon à moyen terme des combustibles fossiles au profit de solutions alternatives...
Bonne journée.

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2008-02-27 08:22:50 GMT)
--------------------------------------------------

ou encore "l'objectif est de se détourner à moyen terme des énergies fossiles..."
Peer comment(s):

agree GiselaVigy : bien joli! Bonjour Mesdames, Monsieur!
11 mins
agree Jutta Deichselberger : ja, finde ich auch schön!
48 mins
agree lorette : parfait :)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci et bonne fin de journée :)"
5 mins

indépendance

Energies renouvelables et développement local : l'intelligence ...... les énergies fossiles du bilan énergétique thermique national et viser à terme, en matière de chauffage, une quasi-indépendance aux énergies fossiles. ...
www.senat.fr/rap/r05-436/r05-43631.html
Something went wrong...
+1
1 hr

découplage


Moi, j'associe cela à une notion très précise: le découplage (sous-entendu entre la croissance et la consommation des énergies).

Ici par ex:
http://www.oecd.org/dataoecd/34/41/31462264.pdf

ou encore:
http://www.noolithic.com/article.php3?id_article=66


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-02-27 10:06:03 GMT)
--------------------------------------------------

Dans la phrase:

"Objectif ....un découplage à moyen terme par un glissement des énergies fossiles vers les énergies renouvelables"

Mais les idées de Sylvain et Claire sont bonnes aussi.
-> Voir si le texte fait bien référence à cette notion précise.
Peer comment(s):

agree Schtroumpf
29 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search