Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
atténuer les cernes
Greek translation:
εξαφάνιση/κάλυψη των μαύρων κύκλων
Added to glossary by
Sokratis VAVILIS
Dec 29, 2005 16:05
18 yrs ago
French term
Attenuer les cernes
French to Greek
Other
Cosmetics, Beauty
ANTICERNE POUR PETITS MATINS
Magique ! Adieu fatiqu, bonjour eveil …..
Attenuer les cernes, c’ est bien, illuminer le regard, c’est mieux !
Ce cache fatigue imagine par Bourjois fonctionne aussi comme un veritable geste eclat. Les cernes sont oublies et le regard s’eclaire.
Sa texture divine, appliquee avec un pinceau doux comme une plume, cache en une caresse tous les signes de fatigue ….
Sa couvrance ultra legere, combinee aux effets des pigments soft focus, forme autour de l’ œil un veritable halo de lumiere.
L’ ASTUCE DU MAKE UP ARTIST
Applique non seulement sur les cernes mais aussi sur le conin interne de l’ œil et sur l’arcade sourciliere, le contour de l’œil s’eclaire et le regard s’agrandit !
Son secret :
Une formule tout en douceur et en lumiere…..
La texture aerienne et impalpable sait se faire oublier sur la peau pour masque les cernes en transparence, sans effet masque, ni surcharge poudreuse.
De la fluidite,de la douceur et une grande facilite d’application pour cette emulsion compose d’huile de silicone.
Sa formule est enrichie en pigments et charges minerales pour unifier,lisser, gommer les imperfection et capter la lumiere avec en particulier :
Des pigments traites aminoacides qui favorisent une meilleure osmose avec la peau.
Des pigments soft focus qui reduisent la brillance de la peau et l’ apparence des rides et ridules.
UNE TEXTURE INDETECTABLE POUR UN RESULTAT SANS DEMARCATION ET ULTRA NATUREL !
Magique ! Adieu fatiqu, bonjour eveil …..
Attenuer les cernes, c’ est bien, illuminer le regard, c’est mieux !
Ce cache fatigue imagine par Bourjois fonctionne aussi comme un veritable geste eclat. Les cernes sont oublies et le regard s’eclaire.
Sa texture divine, appliquee avec un pinceau doux comme une plume, cache en une caresse tous les signes de fatigue ….
Sa couvrance ultra legere, combinee aux effets des pigments soft focus, forme autour de l’ œil un veritable halo de lumiere.
L’ ASTUCE DU MAKE UP ARTIST
Applique non seulement sur les cernes mais aussi sur le conin interne de l’ œil et sur l’arcade sourciliere, le contour de l’œil s’eclaire et le regard s’agrandit !
Son secret :
Une formule tout en douceur et en lumiere…..
La texture aerienne et impalpable sait se faire oublier sur la peau pour masque les cernes en transparence, sans effet masque, ni surcharge poudreuse.
De la fluidite,de la douceur et une grande facilite d’application pour cette emulsion compose d’huile de silicone.
Sa formule est enrichie en pigments et charges minerales pour unifier,lisser, gommer les imperfection et capter la lumiere avec en particulier :
Des pigments traites aminoacides qui favorisent une meilleure osmose avec la peau.
Des pigments soft focus qui reduisent la brillance de la peau et l’ apparence des rides et ridules.
UNE TEXTURE INDETECTABLE POUR UN RESULTAT SANS DEMARCATION ET ULTRA NATUREL !
Proposed translations
(Greek)
5 +5 | εξαφανίστε/καλύψτε τους μαύρους κύκλους | Emmanouil Tyrakis |
5 | Εξαφανίζει τους μαύρους κύκλους | Karolina Katsika |
Change log
Feb 28, 2009 19:53: Sokratis VAVILIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "Attenuer les cernes"" to ""� ��������/���� �� ���� ����""
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
εξαφανίστε/καλύψτε τους μαύρους κύκλους
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
Εξαφανίζει τους μαύρους κύκλους
cernes είναι οι μαύροι κύκλοι κάτω από τα μάτια. Καθώς πρόκειται για διαφημιδτικό κείμενο μπορούμε να πούμε εξαφανίζει ή μειώνει τους μαύρους κύκλους
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-12-29 16:19:15 GMT)
--------------------------------------------------
Δεν είδα ότι έχει ήδη απαντηθεί. Πώς μπορώνα σβήσω την απάντηση:
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-12-29 16:19:15 GMT)
--------------------------------------------------
Δεν είδα ότι έχει ήδη απαντηθεί. Πώς μπορώνα σβήσω την απάντηση:
Something went wrong...