Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
période monétaire
Greek translation:
νομισματική περίοδος
Added to glossary by
Sokratis VAVILIS
Nov 28, 2004 09:26
19 yrs ago
French term
période monétaire
French to Greek
Bus/Financial
Accounting
part or division of a statement or account
Proposed translations
(Greek)
5 | νομισματική περίοδος | Andras Mohay (X) |
4 +4 | περίοδος χρέωσης | Maria Karra |
Change log
Feb 26, 2009 04:02: Sokratis VAVILIS Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
French term (edited):
p�riode mon�taire
Selected
νομισματική περίοδος
Ο όρος période monétaire έχει δύο τομείς χρήσης:
(1) νομισματική πολιτική [όπως εδώ, όπου προφανώς έχει σχέση με ισοτιμίες], βλ. [1], [2]
(2) νομισματολογία, βλ. [4].
Με έναν χώρο όμως σίγουρα δεν έχει σχέση: με τις τηλεφωνικές χρεώσεις.
Στα Ελληνικά και οι δύο υποσημειώσεις αποδίδονται με «νομισματική περίοδος», βλ. [3] και [5], αντιστοίχως.
[1] ... D’observer les variations des monnaies reconnues et en cas de variation importante de cours, de procéder à la scission des périodes monétaires. ...
www.uic.asso.fr/download.php/economie/econ6.pdf
[2] ... notions suivantes : Chapitre I : - Les monnaies communes aux EF, les périodes monétaires, la monnaie de compensation. - L'incidence ...
www.uic.asso.fr/database/codex/codex-detail. html?changeLang=_fr&codeFiche=311&langue_fiche=F
[3] ... στην αναζήτηση ευνοϊκότερων όρων δανεισμού σε κρίσιμες νομισματικές περιόδους. ...
www.iraj.gr/IRAJ/Greek_Bonds_05_1999.pdf
[4] ... 1/16. Collectionnez-vous les pièces de monnaie? oui non (passez à la question 11). 2/16. Quelle période monétaire collectionnez-vous? ...
www.creatests.com/index152.html
[5] Κατά τη δεύτερη νομισματική περίοδο απαντώνται χρυσά και ασημένια νομίσματα της εποχής του Πύρρου που κόβονται στην Σικελία και του Αλεξάνδρου.
www.epirus.org/gr/nomism.html
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 36 mins (2004-11-28 14:03:19 GMT)
--------------------------------------------------
\"Στα Ελληνικά και οι δύο υποσημειώσεις\" σωστά \"Στα Ελληνικά και οι δύο υποσημασίες\"
(1) νομισματική πολιτική [όπως εδώ, όπου προφανώς έχει σχέση με ισοτιμίες], βλ. [1], [2]
(2) νομισματολογία, βλ. [4].
Με έναν χώρο όμως σίγουρα δεν έχει σχέση: με τις τηλεφωνικές χρεώσεις.
Στα Ελληνικά και οι δύο υποσημειώσεις αποδίδονται με «νομισματική περίοδος», βλ. [3] και [5], αντιστοίχως.
[1] ... D’observer les variations des monnaies reconnues et en cas de variation importante de cours, de procéder à la scission des périodes monétaires. ...
www.uic.asso.fr/download.php/economie/econ6.pdf
[2] ... notions suivantes : Chapitre I : - Les monnaies communes aux EF, les périodes monétaires, la monnaie de compensation. - L'incidence ...
www.uic.asso.fr/database/codex/codex-detail. html?changeLang=_fr&codeFiche=311&langue_fiche=F
[3] ... στην αναζήτηση ευνοϊκότερων όρων δανεισμού σε κρίσιμες νομισματικές περιόδους. ...
www.iraj.gr/IRAJ/Greek_Bonds_05_1999.pdf
[4] ... 1/16. Collectionnez-vous les pièces de monnaie? oui non (passez à la question 11). 2/16. Quelle période monétaire collectionnez-vous? ...
www.creatests.com/index152.html
[5] Κατά τη δεύτερη νομισματική περίοδο απαντώνται χρυσά και ασημένια νομίσματα της εποχής του Πύρρου που κόβονται στην Σικελία και του Αλεξάνδρου.
www.epirus.org/gr/nomism.html
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 36 mins (2004-11-28 14:03:19 GMT)
--------------------------------------------------
\"Στα Ελληνικά και οι δύο υποσημειώσεις\" σωστά \"Στα Ελληνικά και οι δύο υποσημασίες\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
29 mins
French term (edited):
p�riode mon�taire
περίοδος χρέωσης
http://www.diadiktyo.net/freephone/index.php?page=freephone&...
4) Ο μήνας ορίζεται ως περίοδος χρέωσης. Μονάδα χρέωσης ορίζεται το δευτερόλεπτο για κάθε μία τιμολογιακή ζώνη για κλήσεις υπεραστικές, διεθνείς και προς κινητά.
---------
http://www.websterplus.com/splan.php
Περίοδος Χρέωσης, Ετησίως.
4) Ο μήνας ορίζεται ως περίοδος χρέωσης. Μονάδα χρέωσης ορίζεται το δευτερόλεπτο για κάθε μία τιμολογιακή ζώνη για κλήσεις υπεραστικές, διεθνείς και προς κινητά.
---------
http://www.websterplus.com/splan.php
Περίοδος Χρέωσης, Ετησίως.
Peer comment(s):
agree |
Vicky Papaprodromou
: Καλημέρα, Μαράκι! Λίγο στα τυφλά μας πάει ο ερωτών/η ερωτώσα χωρίς συμφραζόμενα, ε;
40 mins
|
Ευχαριστώ και καλημέρα :)
|
|
agree |
Elena Petelos
: :-)))
2 hrs
|
agree |
Lamprini Kosma
2 hrs
|
agree |
Assimina Vavoula
6 hrs
|
Something went wrong...