Glossary entry

French term or phrase:

coté moteur

English translation:

at the motor end

Added to glossary by pooja_chic
Apr 2, 2015 16:01
9 yrs ago
2 viewers *
French term

coté moteur

French to English Other Engineering (general) Filling machines
Raccorder les blindages des câbles moteur sur 360°, côté armoire électrique et sur presse-étoupe métallique coté moteur
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Tony M, David Hayes

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Tony M Apr 4, 2015:
@ Francis Thank you so much for your authoritative expert contribution, confirming exactly what I have been trying to explain from the very outset.

Your explanation "côté (vers l')armoire" and "côté (vers le) moteur" is very helpful.
Johannes Gleim Apr 4, 2015:
With Francis The french phrase is correct. "côté vers l'armoire" and "côté vers le moteur" means "to the switchboard" and "to the motor". It does not mean "to the end of motor or switchboard". It's the indication of direction, where the cable ends with its leads and shields are to be connected, always seen from the cable.

The ambiguity arises only from the translation. "cable end" is clear, but "motor end" means "end of motor", i.e. drive side (or non-drive side, resp.) or shaft end.
Francis Murphy (X) Apr 4, 2015:
Not ambiguous The source text appears to me to use normal language shortcuts. I interpret it as "côté vers l'armoire" and "côté vers le moteur". There is no question that these terms refer to the cable itself. I am a graduate electrical engineer and have dealt with motor installations as well and have used both languages at work.
Johannes Gleim Apr 4, 2015:
The cable ends are connected on both sides, but not on the motor end or the cabinet end. This sounds strange and would lead to confusion. 'cable end' is correct, but 'motor end' designates the drive side. I would avoid this jargon for power supply, as it is used wrongly in the context and may provoke hazards and injuries, subsequently.
Tony M Apr 4, 2015:
@ Johannes You have said it yourself: "connection of the cable shield at both cable ends"; the ends of the cable are identified by what they connect to: the motor end / the cabinet end. Surely even you would find it distinctly odd to say "connection at both cable sides"?
'End' is the only really meaningful way of saying this in EN, and the only unmabiguous one; anything else is quirky, ambiguous, and frankly reeks of a non-native speaker of EN.
Johannes Gleim Apr 4, 2015:
@ Robin We are taking about connection of the cable shield at both cable ends to the panel and the motor and not to any "motor end" or "panel end". As "motor end" refers normally to the drive train, we should not offer the possibility to misunderstand the instructions how to connect. This is a very essential point for product liability. Every translator should be aware of such risks.
Johannes Gleim Apr 3, 2015:
It's no question, where the motor terminals are located, on the top or on any side. This depends on the motor mounting and the drive shaft orientation. We are talking about the cable connection to motor and panel, esp. fixing of cable shield. One cable end is connected to the panel terminals, the other side to the motor terminals, what implies fixing of the cable shield to the panel gland, as well as to the motor terminal box gland. This is the way, I would instruct the installer. Such clear instruction avoids ambiguity, misunderstanding and wrong mounting.

The motor end or drive end is normally the shaft, and that's not the cable shield connection point.

BTW: Côté D means drive side and côté N means non-drive side of motor.

Proposed translations

+6
14 mins
Selected

at the motor end

Although the FR says 'côté', in EN we'd more naturally say 'end'.

--------------------------------------------------
Note added at 17 heures (2015-04-03 09:05:48 GMT)
--------------------------------------------------

I am surprised at some people's doubts about this term; we very frequently find this usage of 'côté...' followed directly by a noun to indicate 'the ... end' of something; it is used in all sorts of fields, and indeed, sometimes in everyday language, where the meaning 'side' or 'end' will depend on the thing being referred to — in EN, we will tend to use 'end' for something that is long and thin (e.g. a cable or a shaft).

This really is very common, standard FR usage.
Peer comment(s):

agree Francis Murphy (X)
6 mins
Thanks, Francis!
agree mchd
2 hrs
Merci, mchd !
agree Yolanda Broad : Naturally. ;-)
3 hrs
Thanks, Yolanda! ;-)
agree B D Finch
5 hrs
Thanks, B! :-)
neutral Johannes Gleim : I doubt on this assertion and would like to see any bilingal references. / That's exactly the ambiguity, we are not talking about "motor ends" (i.e. shaft ends), but about cable ends. / This EN term is ambiguously, but 'côté' is clear.
5 hrs
No references needed, this is bog standard everyday engineering terminology; cf. use on generators where we have 'driven end' and 'bearing end'; here, we are talking about the 2 ends of a cable. / No ambiguity, FR is common and perfectly clear.
agree Terry Richards : Yes, completely unambiguous.
18 hrs
Thanks a lot, Terry!
agree Jennifer Levey : Duh!
1 day 8 hrs
Thanks, Robin! No-brainer ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
-1
11 hrs

on motor side

The connections are given on motor side, as I have myself done this in my carrier as an Engineer in the bottling lines of process industries.
Peer comment(s):

agree Johannes Gleim : same as me.
4 hrs
Thank you, Johannes
disagree Tony M : In EN, we talk about the 'ends' of a cable; this would mistranslate the meaning here, that's not what the FR 'côté moteur' means, and would suggest that the cable is connected to the side of the motor (cf. 'côté du moteur')
5 hrs
disagree Jennifer Levey : I accept that some technicians and laymen very loosely use 'side' in this context, but it is utterly ambiguous and potentially dangerous.
22 hrs
Something went wrong...
-2
15 hrs
French term (edited): Raccorder les blindages ... sur presse-étoupe métallique coté moteur

Connect the shields ... to a metallic gland on the motor side

Raccorder les blindages des câbles moteur sur 360°, côté armoire électrique et sur presse-étoupe métallique coté moteur

„coté moteur“ is as ambiguously as „motor end“. It normally refers to the drive shaft. But the instructions require that the cable shield should be connected to the cable gland of the motor terminal box (and not to the shaft, the flange or any other dead metal parts of the motor casing).

Example :

Le moteur et la pompe ont un arbre commun avec des roulements et une garniture mécanique coté moteur.
net.grundfos.com
Motor and pump have a common shaft with the bearings and shaft seals housed in the motor.
grundfos.com
http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu...

I would say: “Connect the cable shield (at each cable end) … on the motor side to the cable gland at terminal box

We are using 8 triad cable for the connection between the Multilin 469 relay and Motor winding RTD. There is the terminal of shield connection to the relay side but no terminal available in the motor side. Do we need to leave the shield unconnected in the motor side? The Cable length is almost 600 feet.
http://cr4.globalspec.com/thread/44817/RTD-Cable-Shield-Conn...

côté moteur
motor side
http://de.pons.com/übersetzung/französisch-englisch/côté mot...

Motor side
Côté moteur
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

FREIN ALIMENTATION SÉPARÉE
SEPARATE BRAKE POWER SUPPLY
Côté Moteur / Motor side
http://www.leroy-somer.com/documentation_pdf/2908_en.pdf
(from a nameplate with diagram)

Cette unité de résistance consomme une charge active et réduit ainsi la tension à l'entrée du convertisseur de fréquence (7.2) situé côté moteur.
Said resistance unit consumes an active charge and thus reduces the voltage at the input of the motor-side frequency converter (7.2)
:
… destinés à commander le flux bidirectionnel de puissance électrique entre la liaison de tension de courant continu et la source de puissance de courant alternatif, ainsi qu'un convertisseur situé du côté moteur comprenant des commutateurs actifs en configuration en pont
for controlling the bidirectional flow of electrical power between the DC voltage link and the source of AC power, and a motor-side converter including active switches in a bridge configuration
http://context.reverso.net/übersetzung/franzosisch-englisch/...

• Connect the shield using the strain relief of the metal-plated SUB-D housing,
– this allows you to achieve the necessary large-area earth connection for the shield and
– to avoid earthing the shield using twirled strands (pigtails) of the shield.
• Do not connect the shield at the motor side.
http://www.georgiikobold.de/upload/7217940-23.pdf

7: strain relief (as near as possible to the drive-side cable end)
8: strain relief (as near as possible to exit point from control cabinet)
:
● With a cable tie (2) press the drive-side cable end in such a way that the shields of the two inner pairs of wires (motor temperature, holding brake) have good contact with the overall shield of the motor power cable (3).
:
● Make sure there is sufficient strain relief for the motor power cable as near as possible to the drive-side cable end (7).
http://www.boschrexroth.com/country_units/america/united_sta...

A completely (360°) shielded low impedance cable is required on the motor side. The length of the motor cable depends on the RFI class and must not exceed TBD ft (TBDm) without additional filtering.
http://www.eaton.com.cn/ecm/groups/public/@pub/@eatoncnes/do...

The correct way to bond cable shields
Next, both ends of every cable shield should be bonded directly to their local chassis or Faraday cage as specified by IEC 61000-5-2 [6].
:
It shows that in real life, bonding cable shields to chassis at both ends usually gives much higher system CMRR (lower system noise) than the traditional technique of bonding cable shields at only one end
http://www.resolutionmag.com/pdfs/TECHNO~1/CORREC.pdf

The need for shielded connectors and glands
To be able to use shielded cables effectively, connectors and glands used with them must carry and/or bond to the cables’ circumferential shields without creating holes or gaps in the overall shield. This is sometimes called 360° bonding.
Shielded connectors and glands are sometimes called screened connectors and glands.
Bonding shields at both ends
As the frequencies used for signals, and the frequencies present in the electromagnetic ambient continue to increase, the requirement for having few very small holes or gaps in the overall shielding of a product (including its enclosure, connectors, glands and cables) gets tougher.
Many years ago it used to be normal practice in some industries to only bond cable shields at one end. This was because the poor circuit designs typically used in those industries forced any cable shield noise currents to flow in their circuits. But a cable shield that is only connected at one end provides no useful shielding for signals and noise at wavelengths shorter than six times the length of the cable (for instance: a cable 5 metres long would not provide useful shielding at greater than 10MHz if its shield was only RF bonded at one end).
http://www.google.de/imgres?imgurl=http://www.ofcom.org.uk/s...
(Figures show, how the shield is connected to cable glands).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2015-04-04 07:44:10 GMT)
--------------------------------------------------

The cable is open on the motor side so that it can be connected to the controller interface connector.
http://www.elmomc.com/support/manuals/MAN-G-DRU-CBLKIT.pdf

Make sure coax is connected to the IF input on receiver side and the REC input on Motor side.
https://www.sadoun.com/Sat/Installation/motorized_satellite_...

It is recommended in manuals to connect shield of the POWER cables at one end only. Suppose VFD to motor power cable shield to be grounded at VFD side, not at motor side. Similarly input power cable at VFD side not at switchgear side to avoid circulating currents
https://support.industry.siemens.com/tf/ww/en/posts/differen...

Connect supply side to terminals/ busbars 1, 3 and 5
Connect motor side to terminals/ busbars 2, 4, and 6
http://www09.abb.com/global/scot/scot209.nsf/veritydisplay/a...$file/5309699-1.pdf

Cable end at driver side
Cable end at motor side
http://industrial.panasonic.com/content/data/MT/PDF/a4_34.pd...

Cable for Electromagnetic Brake
Motor Side Driver Side
http://www.orientalmotor.com/products/pdfs/2012-2013/B/usa_s...

These preferred types are for fixed (permanent) installation and are prepared with screw connectors on the motor side suiting all L-force motors up to 7 kW with small power connection plugs and corresponding L-force drives.
https://www.lenze.com/fileadmin/lenze/documents/en/flyer/FLY...

Compare that to the following:
It is noted that motor housing 24 is mounted to the planar motor end of the drive train housing 26 in the manner shown in FIG. 4, which can include bolts 92 or other securing components.
http://www.google.tl/patents/US5558174

If these efforts fail to sufficiently reduce the mismatch, the alternative is to increase inertia on the motor end of the drive train to minimize the mismatch.
http://www.diequa.com/download/articles/inertia.pdf

At the motor end of the feed gear train is a coupling gear 80 which normally engages through end teeth 81 with similar end teeth 82 on the adjacent end of gear 55 and …
http://www.google.ca/patents/US3512434

4.If the actuator is equipped with end of travel bumpers, remove the bumper assemblies on the idler (not the motor) end of the actuator.
http://www.parkermotion.com/actuator/pm-erv-b.pdf

There are also links with the term “motor end”, but less frequent:

The loop created at the motor end of the cable …
http://www.parkermotion.com/manuals/PDHX-E_3.pdf

The motor cable shield connected to this terminal (drive end) should also be connected to the motor frame (motor end).
http://www.invertekdrives.com/client-uploads/download-manage...

Connect the motor end sensor wire (the bottom wire in Fig. 4) to the contact marked LIMIT 2 (Fig. 15).
http://www.tigerstop.com/tigertamer/manual/tigerstop/Tiger_D...

But I think this term should be avoided in order not to confuse the electrical connection with the mechanical construction.

BTW: I am electrical engineer and was active as factory inspector for seven years on behalf of a very well known US Certification Board and verified often construction and safety instructions for electrical machinery. That’s why I know what I say.
Peer comment(s):

disagree Tony M : That would mistranslate the meaning here, suggesting that the cable is connected to the side of the motor (we don't actually know whereabouts on the motor it is connected) — that's not what the FR 'côté moteur' means (cf. 'côté du moteur')
1 hr
From the technical point of view, it is clear, the cable ist connected to to motor terminals and the cable shield to the terminal gland.
disagree Jennifer Levey : You are failing to appreciate the essential distinction between 'côté armoire électrique' and 'coté moteur', which very clearly refer to the two ends of a cable.
17 hrs
That's not true! I As engineer I know how to connect a cable to a motor or panel and I referred to connection of both cable ends.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search