Jan 8, 2009 15:12
15 yrs ago
français term

zie hieronder

français vers néerlandais Autre Tourisme et voyages Mons 2015
"Mais du coup, en quoi la figure du « hors-frontière » - l’exilé, le migrant, le réfugié, le transfuge, le voyageur, l’apatride – vient-elle interroger la notion de frontière dans sa triple dimension politique, juridique et conceptuelle ?"

Vooral het gedeelte "en quoi la figure du hors-frontière vient-elle interroger la notion de frontière" snap ik niet zo goed.

Bedankt!

Katrien

Proposed translations

+1
16 minutes
Selected

zie onder

Maar hoe zou iemand van "over de grenzen" het begrip grens zien buiten de drieledige context van politiek, recht en gangbare theorie. Of iets dergelijks in elk geval.
Note from asker:
Dit vond ik wel een goede oplossing. Als je zo lang op een zin zit te denken, dan weet je het soms helemaal niet meer... Bedankt!
Peer comment(s):

agree Hilde Brems
3 heures
Dank je Hilde.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 minutes

voir ci-dessous :-)

Een poging:

Maar in welk opzichte, stelt het gezicht van de ... het begrip grens in vraag

om eerlijk te zijn, ook niet echt duidelijk voor een franstalige...
Note from asker:
Ik ben al blij dat het niet aan mij ligt ;-)
Something went wrong...
1 heure

waarin ligt de eigenlijke vraagstelling omtrent...

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search