Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
CKD (Car Complete Knockdown)
Spanish translation:
CKD
Added to glossary by
DLyons
Jun 3, 2011 19:45
13 yrs ago
6 viewers *
English term
CKD
English to Spanish
Law/Patents
Transport / Transportation / Shipping
CONTRACT
The seller guarantees the correct operation of the trucks which are assembled out of the CKD under the present Contract
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | CKD | DLyons |
4 | CKD | Pablo Ortega B |
Change log
Jun 5, 2011 11:41: DLyons Created KOG entry
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
CKD
Vehículo totalmente desarmado, para ensamble/Car Completely Knockdown
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-06-03 20:13:50 GMT)
--------------------------------------------------
"El vendedor garantiza el correcto funcionamiento de los camiones que están ensambladas a partir del CKD" o algo así.
http://www.abeceb.com/noticia.php?idNoticia=147911
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-06-03 20:16:32 GMT)
--------------------------------------------------
ensamblados
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-06-03 20:13:50 GMT)
--------------------------------------------------
"El vendedor garantiza el correcto funcionamiento de los camiones que están ensambladas a partir del CKD" o algo así.
http://www.abeceb.com/noticia.php?idNoticia=147911
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-06-03 20:16:32 GMT)
--------------------------------------------------
ensamblados
Note from asker:
Thank you, but I still don't know how to put it in the context of my sentence |
ok, creo que a partir del CKD es la mejor opción que encontré hasta el momento. gracias! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias DLyons, mantendré las siglas CKD entonces."
7 days
CKD
Dado que el Complete Knock Down (CKD) es un sistema logístico mediante el cual se consolidan en un almacén todas las piezas necesarias para construir un automóvil, y se envían según los programas de fabricación, (respetando modelos, extras, etc) a fábricas en otros lugares del mundo, creo que escribir CKD es correcto. Es untérmi no estándar
Something went wrong...