Glossary entry

English term or phrase:

A decade of decline: Homeless Mothers' Health Worsens

Spanish translation:

Una década de deterioro: La salud de las madres sin hogar empeora

Added to glossary by Adriana Penco
Oct 8, 2007 17:35
16 yrs ago
1 viewer *
English term

A decade of decline: Homeless Mothers' Health Worsens

English to Spanish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. A decade of decline: Homeless Mothers' Health Worsens
Hola a todos!

Estoy haciendo la traducción de un artículo pero tengo duda en el uso de la palabra Homeless, se que hay varias definiciones: Vagabundo, indigente, sin techo, sin hogar, mendigo...

El artículo trata de un estudio que hicieron en la Universidad de Massachusets sobre "homeless families".

Mi pregunta es quedará bien la traduccion del título de esta manera: Una década de deterioro: La salud de las madres SIN HOGAR/ DESAMPARADAS empeora.

No sé cual de las dos palabras se ajustaría mejor si Desamparadas o Sin hogar...
Muchas gracias por su ayuda...
Change log

Oct 22, 2007 21:21: Adriana Penco Created KOG entry

Discussion

Anna Miramontes Oct 8, 2007:
Alejandra, yo lo pondría tal cual como tu lo escribiste. Si tu duda es "sin hogar" o "desamparadas" creo que acá en Venezuela es más común "sin hogar". A mi me suena perfecto! Suerte!
Lydia De Jorge Oct 8, 2007:
Me parece que en este contexto 'decline' es negacion. Se refiere a que el gobierno se niega a ayudar
MarinaM Oct 8, 2007:
"homeless mothers" se trate de madres sin vivienda/lugar para vivir.
MarinaM Oct 8, 2007:
Alejandra, entre tus opciones elijo "sin hogar" pero revisa el contexto porque "sin techo" no es lo mismo que "sin hogar". Si el artículo trata sobre "homeless families" (familias sin techo. Nunca podría ser "sin hogar" en este contexto), es probable que

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

Una década de deterioro: La salud de las madres sin hogar empeora

Creo que desamparadas puede tener otras implicaciones. Sin hogar es eso, sin casa.
En la Argentina también diríamos "de la calle" o "que viven en la calle".

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-10-08 17:44:10 GMT)
--------------------------------------------------

En otros países, creo que "sin techo" es más corriente.
Peer comment(s):

agree David Girón Béjar : Sí, en España es común hablar de "sin techo", pero en este contexto "sin hogar" me parece perfecto.
45 mins
Gracias, David.
agree MDI-IDM
54 mins
Gracias, MDI.
agree olv10siq
1 hr
Gracias.
agree Sebastián Castillo Thomas
1 hr
Gracias.
agree Blanca González : Me gusta mucho "que viven en la calle". Es más largo pero evita frases demasiado manidas.
17 hrs
Sí, es bien claro. Gracias, Blanca.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
8 mins

Una Década de Negación/Rechazo: La Salud da las Madres sin Hogar Empeora

creo que 'decline' aqui se refiere al hecho de que el gobierno no las ayuda.
Peer comment(s):

agree Patricia Casanova Ochoa
17 mins
Muchas gracias calipa!
agree Darío Zozaya : Me gusta esta opción. Creo que encaja perfectamente. Saludos, Lydia.
29 mins
Gracias Dario! Saludos calurosos desde Miami!
Something went wrong...
4 mins

Una Década de Deterioro: La Salud de las Madres Desamparadas Empeora

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-10-08 17:40:23 GMT)
--------------------------------------------------

Alejandra, siempre he visto "homeless" escrito "desamparado"

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-10-08 17:54:53 GMT)
--------------------------------------------------

Argentina at Online Guide To Argentina
Homeless People In Argentina Kid Argentina Maradona Soccer Jersey Shorts ..... Ayuda A Madres Desamparadas Argentina Wht Is The Gran Chaco In Argentina ...
www.city-hq.com/argentina/sitemap.php - 250k - Cached - Similar pages - Note this
Something went wrong...
21 hrs

una década de decadencia: la salud de las madres en abandono empeora

Es solo otra opción.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search