Glossary entry

English term or phrase:

a classic of the type

Spanish translation:

[puso en boga] el tipo clásico / la consabida imagen

Added to glossary by Salloz
Jul 14, 2011 20:57
12 yrs ago
English term

a classic of the type

English to Spanish Social Sciences Philosophy
Nozick started out a classic of the type: a Brooklyn kid, one generation off the shtetl, toting a dog-eared Plato.

Nozick inició un clásico del tipo: un chico de Brooklyn, una generación fuera del shtetl , cargando un libro de Platón muy usado y con las esquinas dobladas.
Change log

Aug 1, 2011 17:44: Salloz Created KOG entry

Discussion

Salloz Jul 14, 2011:
Otros dos ejemplos Also, please do not dog-ear or flag the pages. When borrowing the book please inspect it. If you discover it is stained...
www.units.muohio.edu/confuciusinstitute/resources/ci_librar...
Do not dog-ear pages to keep your place, and do not use a pencil or other, larger object; it could bend the cover or pages out of shape. ...
www.wikihow.com › ... › Organizing and Caring for Books
Salloz Jul 14, 2011:
Ejemplo traductort, mira este ejemplo:
Since these are not my books I do not dog ear them. I will use a bookmark or a scrap of paper. Even with my own personal books I do not like to dog ear them ...
www.mylot.com/w/discussions/2355253.aspx?p=2
Salloz Jul 14, 2011:
Dog-eared Para dejar todo claro. Es cierto que un libro o cuaderno puede estar dog-eared (con las esquinas de las páginas dobladas) por el uso. Pero el texto nos habla de un intelectual que muy posiblemente seguiría la práctica a la que me referí en mi comentario previo. En las bibliotecas de los EUA a veces se ven cartelitos que dicen "Do not dog-ear our books" o cosas parecidas.
Rocio Barrientos Jul 14, 2011:
En mi país decimos "con orejas" Los chicos tienen cuadernos con "orejas", sin embargo eso es por el uso no por marcar, en este texto creo que la sugerencia de Sal es magnífica,ya que este señor debe haber sido un gran estudioso que marcaba y referenciaba etc...
traductort (X) (asker) Jul 14, 2011:
dog-eared ['dɒgɪəd] adjetivo (libros y papeles) con las esquinas dobladas por el uso, muy manoseado,-a
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=dog...
Rocio Barrientos Jul 14, 2011:
Gracias Sal! aprendí algo hoy :)
Salloz Jul 14, 2011:
No por el uso... Las esquinas no estarían dobladas por el uso. Dog-eared se refiere a la práctica de doblar la esquina de una página para marcarla, sea porque hasta ahí ha llegado la lectura sea porque contiene algo que el lector juzga importante o quiere releer o mostrar a alguien.
Rocio Barrientos Jul 14, 2011:
me gusta.... :) te repito que te envidio (envidia sana) ya que me tienes en un "waiver and release agreement" que no te da espacio para los "lujitos" del lenguaje que tu texto te da :)
Rocio Barrientos Jul 14, 2011:
Sin embago Un clásico de su tipo también sería una buena opción...
traductort (X) (asker) Jul 14, 2011:
Que te parece así: Nozick inició un clásico del tipo: un chico de Brooklyn, una generación fuera del shtetl, cargando un libro de Platón con las esquinas dobladas por el uso.
Rocio Barrientos Jul 14, 2011:
Sabes... Me gusta un clásico dentro de su clase... porque es un "juego" bonito de palabras... ¡Qué hermosa la traducción que tienes entre manos (entre teclas en si)!
Rocio Barrientos Jul 14, 2011:
¡Platón! Disculpas!
Rocio Barrientos Jul 14, 2011:
llevando consigo un libro de plato muy usado... con las puntas dobladas...
traductort (X) (asker) Jul 14, 2011:
Gracias y en cuanto a la parte de toting a dog-eared Plato.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

[puso en boga] el tipo clásico / la consabida imagen

Nozick puso en boga el tipo clásico / la consabida imagen: el muchacho...
...armado de un libro de Platón con una página marcada por medio de un doblez en la esquina.
Peer comment(s):

agree Beatriz Ramírez de Haro : Sí, eso es. Saludos, Salloz
6 mins
Gracias.
agree Fabio Descalzi
15 days
Muchas gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 mins

un clásico del tipo (dentro de su tipo)//un clásico dentro de su tipo//un clásico dentro de su clase

Te ofrezco varias opciones
Something went wrong...
+1
22 mins

un estereotipo del intelectual desinteresado

*
Peer comment(s):

agree anademahomar : Al leer la frase, lo primero que pensé fue "estereotipo"
1 day 2 hrs
Gracias anademahomar.
Something went wrong...
8 hrs

prototipo

una opinión...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search