Glossary entry

English term or phrase:

... that had been home to its lowest

Spanish translation:

..que había acogido a...

Added to glossary by Erica Scorians
Mar 26, 2007 14:27
17 yrs ago
1 viewer *
English term

... that had been home to its lowest

English to Spanish Other Media / Multimedia -
El texto trata de un programa televisivo llamado “Mad Money” , cuyo conductor es Jim Cramer. La oración completa es:

Cramer has the network's highest-rated program in a slot that had been home to its lowest.

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

..que había acogido a...

"to be home to" no necesariamente tiene nada que vr con "casas".

Significa simplemente que el espacio conducido ahora por Kramer, que cuenta con la mayor audiencia de la cadena, había acogido antes el programa menos visto.

Andy
Note from asker:
¡Muchas gracias, Andy!
Peer comment(s):

agree Swatchka
2 hrs
Thanks, Swatchka
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Andy, por la explicación de esta frase y su traducción."
7 mins

...que había estado en casa/aquí a su nivel más bajo

+++++
Note from asker:
¡Gracias!
Something went wrong...
21 mins

...que anteriormente había transmitido su programa de calificación más baja

Es decir, que ahora Cramer tiene el progrma con la mejor calificación o que ocupa la primera posición del ranking, cuando anteriormente ese espacio había albergado a (o había sido hogar de) un programa suyo con la calificación más baja.
Note from asker:
¡Gracias, Cristina!
Something went wrong...
1 hr

... que habia sido

Mi versión....

Cramer tiene el programa de mayor audiencia de la cadena ocupando el espacio que había sido precisamente el de menor audiencia.

Suerte
Note from asker:
¡Gracias, David!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search