Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
A new value is added to the registry for any driver that you back up
español translation:
al crear una copia del controlador, se agrega un nuevo valor en el registro..
Added to glossary by
Xenia Wong
Jul 25, 2006 15:54
17 yrs ago
1 viewer *
inglés term
A new value is added to the registry for any driver that you back up
inglés al español
Técnico/Ingeniería
Internet, comercio-e
IT
Un archivo para windows.
Proposed translations
(español)
5 +1 | al crear una copia del controlador, se agrega un nuevo valor en el registro.. | Xenia Wong |
4 +1 | ver respuesta | María Teresa Taylor Oliver |
Proposed translations
+1
2 horas
Selected
al crear una copia del controlador, se agrega un nuevo valor en el registro..
Según contexto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
+1
11 minutos
ver respuesta
a new value is added to the registry for any driver that you back up = Para cualquier manejador/controlador del que cree una copia de seguridad, se agrega un valor nuevo en el registro
Driver = controlador o manejador (según el país)
Backup = copia de seguridad
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-07-25 16:07:50 GMT)
--------------------------------------------------
En los glosarios de Microsoft:
Driver = controlador
Backup = copia de seguridad
Donde trabajo (Canon Inc.) usamos "manejador" para "driver" (archivo de software), porque también hay "controllers" (controladores) de hardware y tenemos que diferenciar entre ambos.
Igual, creo que "controlador" es el término de mayor uso.
Driver = controlador o manejador (según el país)
Backup = copia de seguridad
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-07-25 16:07:50 GMT)
--------------------------------------------------
En los glosarios de Microsoft:
Driver = controlador
Backup = copia de seguridad
Donde trabajo (Canon Inc.) usamos "manejador" para "driver" (archivo de software), porque también hay "controllers" (controladores) de hardware y tenemos que diferenciar entre ambos.
Igual, creo que "controlador" es el término de mayor uso.
Something went wrong...