Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fulfilment of support... in cash or in kind
Spanish translation:
compromiso/promesa de apoyo . . . en dinero efectivo o en especie
Added to glossary by
Lydianette Soza
May 5, 2016 20:06
8 yrs ago
5 viewers *
English term
fulfilment of support... in cash or in kind
English to Spanish
Other
International Org/Dev/Coop
Financial report
Estoy casi segura que ya había hecho esta consulta el día de hoy pero he revisado varias veces y no la encuentro.
A continuación les comparto el texto fuente:
Promote the fulfilment of support as promised by local government and local communities in cash or in kind to co-finance community-based projects.
My try:
Promover el *cumplimiento del apoyo em efectivo o en especies* según lo prometido por el gobierno local y las comunidades locales para cofinanciar proyectos comunitarios.
Mi consulta es porque veo demasiado segmentado el texto:
Promote the fulfilment of support ...in cash or in kind.
Sugerencias.
A continuación les comparto el texto fuente:
Promote the fulfilment of support as promised by local government and local communities in cash or in kind to co-finance community-based projects.
My try:
Promover el *cumplimiento del apoyo em efectivo o en especies* según lo prometido por el gobierno local y las comunidades locales para cofinanciar proyectos comunitarios.
Mi consulta es porque veo demasiado segmentado el texto:
Promote the fulfilment of support ...in cash or in kind.
Sugerencias.
Proposed translations
(Spanish)
4 | compromiso/promesa de apoyo . . . en dinero efectivo o en especie | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
3 hrs
Selected
compromiso/promesa de apoyo . . . en dinero efectivo o en especie
En "especie" no en "especies".
Note from asker:
En este caso considero que lo mejor es evitar la segmentación del texto. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion