Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"well-being and destitution"
Spanish translation:
bienestar e indigencia
Added to glossary by
claudia bagnardi
Jun 24, 2004 13:08
19 yrs ago
2 viewers *
English term
"well-being and destitution"
English to Spanish
Other
Government / Politics
What would be the translation into Spanish of this book's title: "well-being and destitution"
Proposed translations
(Spanish)
4 +10 | Bienestar e indigencia | claudia bagnardi |
5 -1 | bienestar y destitución | CIglesia |
Proposed translations
+10
4 mins
Selected
Bienestar e indigencia
Una idea.
Buen día Carolina.
Buen día Carolina.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
-1
2 hrs
English term (edited):
well-being and destitution
bienestar y destitución
Its a book title. There's a difference between the words "indigence" and "destitution", the author could have used either one.
Segun Babylon:
destitution [des·ti·tu·tion || ‚destɪ'tjuːʃn]
s. destitución, deposición, suspensión; indigencia, desvalimiento, pobreza absoluta, pobreza abyecta, privación
Segun Babylon:
destitution [des·ti·tu·tion || ‚destɪ'tjuːʃn]
s. destitución, deposición, suspensión; indigencia, desvalimiento, pobreza absoluta, pobreza abyecta, privación
Peer comment(s):
disagree |
Manuel Cedeño Berrueta
: des•ti•tu•tion n. 1. Extreme want of resources or the means of subsistence; complete poverty. - The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition – Este concepto no tiene nada que ver con “destitución”.
4 hrs
|
"Destitution" no tiene nada que ver con "destitucion"? Repito, es un titulo de libro, conocen el contenido? Quizas sea mejor indigencia, pero porque el autor no uso "indigence"?
|
Something went wrong...