Glossary entry

English term or phrase:

cleanroom shell

Spanish translation:

estructura de la sala limpia/estéril

Added to glossary by Jairo Payan
Jun 1, 2010 15:20
13 yrs ago
English term

cleanroom shell

English to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) foundry
• Expanding the cleanroom shell currently under construction at xxx to provide the option to increase capacity at 28/22/20nm

Se trata de la fabricación de obleas

Mil gracias
Proposed translations (Spanish)
4 carcasa/estructura de la sala limpia

Discussion

nahuelhuapi Jun 1, 2010:
Jairo: Hace un tiempito traduje "sala limpia"; ésto implica una zona estéril, sin contaminación, bah. Incluso en tu contexto se puede entender como "ampliar la capacidad física o estructura" Fijate. ¡Saludos!
Jairo Payan (asker) Jun 1, 2010:
• Expanding the cleanroom shell currently under construction to provide the option to increase capacity at 28/22/20nm and bring overall site output up to 60,000 wafers per month once fully equipped

Proposed translations

49 mins
Selected

carcasa/estructura de la sala limpia

¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 50 minutos (2010-06-01 16:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

Electronica PascualFabricas practicamente atumatizadas, uso de robot en todos los procesos y salas extremadamente limpias para no contaminar las obleas. ...
electronicapascual.com/blog/?s&paged=37 - España
Note from asker:
Podría ser estructura, me suena, anexo más contexto por si acaso. Gracias
Aunque te confieso que me gusta más "estéril" que limpia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias estimado Nahuelhuapi"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search