Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
arranged comparatively opaque
Spanish translation:
dispuestas de modo que el cristal sea comparativamente opaco
Added to glossary by
Ericad
Dec 5, 2005 03:06
18 yrs ago
English term
arranged comparatively opaque
English to Spanish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
LCD Display
Liquid crystal is a material whose state is between a solid and liquid. Its molecules are normally arranged comparatively opaque and change to transparent with the aplication of voltage or heat.
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | dispuestas de modo que el cristal sea comparativamente opaco | Raúl Waldman |
4 +2 | (Sus moléculas) están colocadas normalmente, son relativamente opacas | Oso (X) |
Proposed translations
+2
27 mins
Selected
dispuestas de modo que el cristal sea comparativamente opaco
'Sus moléculas están dispuestas normalmente de modo que el cristal sea comparativamente opaco,y pase a ser transparente con la aplicación de una tensión eléctrica o calor'.
Ref.: experiencia como ingeniero en electrónica.
Ref.: experiencia como ingeniero en electrónica.
Peer comment(s):
agree |
Gabriela Rodriguez
2 hrs
|
Muchas gracias, Gaby.
|
|
agree |
Mónica Torres
: Sip, no me parece que una molécula por si misma pueda ser opaca o transparente
16 hrs
|
Claro, por eso modifiqué la mala redacción (o la falta de algunas palabras) del original. ¡Muchas gracias, Mónica!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
+2
26 mins
(Sus moléculas) están colocadas normalmente, son relativamente opacas
Hola Erica,
Me parece que en el texto en inglés falta una coma y debería decir:
"Its molecules are normally arranged, comparatively opaque and change to transparent with ..."
De ese modo quizás podría decirse algo como:
"Sus moléculas están colocadas normalmente, son relativamente opacas y cambian a transparente con..."
En el enlace de abajo viene un artículo en español que tal vez te pueda ser útil acerca de este tema.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
From the Diccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe:
comparatively (adverbio) relativamente
Me parece que en el texto en inglés falta una coma y debería decir:
"Its molecules are normally arranged, comparatively opaque and change to transparent with ..."
De ese modo quizás podría decirse algo como:
"Sus moléculas están colocadas normalmente, son relativamente opacas y cambian a transparente con..."
En el enlace de abajo viene un artículo en español que tal vez te pueda ser útil acerca de este tema.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
From the Diccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe:
comparatively (adverbio) relativamente
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Sue Horn
: Estoy de acuerdo con la interpretación con la coma en inglés.
54 mins
|
Muy amable, Sue. Muchas gracias ¶:^)
|
|
agree |
hecdan (X)
: las moléculas en configuración normal son opacas y se vuelven transparentes por efecto de tensión eléctrica o calor
6 hrs
|
OkiDoki ¶:^)
|
Discussion