Glossary entry

English term or phrase:

"erupted with the US sub-prime mortgage collapse"

Spanish translation:

estalló/surgió/se originó/se manifestó con el colapso/la debacle de las hipotecas "subprime" en EEUU

Feb 18, 2009 13:51
15 yrs ago
English term

"erupted with the US sub-prime mortgage collapse"

English to Spanish Bus/Financial Economics recession
"The financial crisis that first erupted with the US sub-prime mortgage collapse in 2007 has deepened further in the past six months, and entered a tumultuous new phase in September," the fund warned. "
Translate it .
Change log

Feb 18, 2009 14:30: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Created KOG entry

Proposed translations

6 mins
Selected

estalló/surgió/se originó/se manifestó con el colapso/la debacle de las hipotecas "subprime" en EEUU

Una opción... Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2009-02-18 13:59:20 GMT)
--------------------------------------------------

La crisis financiera que se manifestó primero con el colapso de las hipotecas "subprime" en EEUU
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
13 mins

estalló/apareció con el fracaso/quiebra de las hipotecas de segunda calidad en EEUU

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-02-18 14:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

otra opción
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search