Glossary entry

English term or phrase:

(keep elaborating itself) out of its own discharge

Spanish translation:

ver explicación

Added to glossary by Cándida Artime Peñeñori
May 2, 2007 19:24
17 yrs ago
English term

(keep elaborating itself) out of its own discharge

English to Spanish Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama article
La verdad es que entiendo poco y nada de lo que quiere decir con esta frase. En un artículo sobre películas. Habla sobre arte termita primero y luego se refiere a "Zodiac"
"Zodiac" is molusk art: the movie keeps elaborating itself out of its own discharge, hardening its emotions, anxieties, and energies into a shell of obsession.

Discussion

weareaccurate (asker) May 2, 2007:
nota Pensé en "se retroalimenta de su propia descarga". Un poco tiene que ver con los moluscos. Pero la verdad me parece que no es así.

Proposed translations

+1
59 mins
Selected

ver explicación

Es una comparación con el proceso de desarrollo de los moluscos (se sobrentiende que se trata de los moluscos con exoesqueleto) en que van segregando la sustancia calcárea que va endureciéndose y añadiendo cámaras a la concha.

Por tanto:
sigue creándose/forjándose a sí misma a partir de lo que va rezumando ....

(Parece escrito por un molusco).
Note from asker:
me parece muy buena tu explicación. gracias
Peer comment(s):

agree Swatchka : Muy bien escrito Cándida :))
10 mins
Muchas gracias, Swatchka, por el apoyo.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Si bien tu solución me parece un tanto elevada en registro para la audiencia, creo que fuiste la que mejor me guió para la traducción final. Creo que te esforzaste y no quiero desmerecer ese esfuerzo. Muchas gracias! :)"
+2
56 mins

se elabora en modo continuo de sus propias descargas

Zodiac es arte estilo molusco: se elabora en modo continuo de sus propias descargas, endureciendo sus emociones... etc.

Yo cambiaría la metáfora del molusco a símil, por eso he puesto 'estilo molusco' o pudieras usar 'tipo molusco' y explicar como se endurece todo hasta volverse una concha de obsesión.
Note from asker:
Gracias!
Peer comment(s):

agree Lydia De Jorge : good to see you're back!!!
1 hr
Gracias, Lydia; me alegro de poder participar de nuevo y de ver tantas 'caras' conocidas.
agree Annissa 7ar
1 hr
Gracias, Anissa.
Something went wrong...
1 hr

Se va formando de sus mismas secreciones

Esta es la idea, pero quizá haya alguien que lo pueda expresar con mas "caché" :-)
Note from asker:
Gracias por la versión. Es muy buena.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search