Glossary entry

English term or phrase:

"Pink Patch"

Spanish translation:

Pink Patch

Added to glossary by Chris Ellison
Feb 5, 2011 07:10
13 yrs ago
English term

"Pink Patch"

FVA Not for points English to Spanish Science Botany
Estoy buscando la correcta traducción de este término. El contexto es un producto para las enfermedades del césped; y enumera las distintas enfermedades, encontré esto http://www.cesped.es/hongos-del-cesped-fusarium-fusariosis-a... Pero también me aparece como otra enfermedad "Fusarium patch", entre otras.


Gracias!!!!!!
Proposed translations (Spanish)
3 +2 Pink Patch
Change log

Feb 19, 2011 13:10: Chris Ellison Created KOG entry

Discussion

Mathew Smee Feb 5, 2011:
Pueda que refieran a su nombre botánico/científico/latin Limonomyces roseipellis... Cada planta tiene su nombre botánico para que son universalmente entendidos y suelen ser más usados que los nombres comúnes...
Chris Ellison Feb 5, 2011:
Hilo rojo exists for red thread but there seems to be no translation of "pink patch". :o)
Mathew Smee Feb 5, 2011:
Limonomyces roseipellis es un hongo del cesped que causa "pink patch".
Los sintomas son; unas manchas circulares irregulares. Incialmente pequeña la enfemedad crece rapidamente hasta incluir parte de la hoja pero no afecta las raíces. La enfermedad suele ocurrir en otoño o en enpocas de alta humedad donde el sol es muy compacto y hay una falta de nitrógeno... Buena suerte
Noni Gilbert Riley Feb 5, 2011:
Ojo, posible confusión En muchas de las páginas se habla de red thread y de pink patch como enfermedades, pero no son nombre alternativos, sino enfermedades que suelen producirse a la vez en los céspedes.
http://www.lawnsmith.co.uk/enthusiast/pests-diseases-of-lawn...
Eugetrad (asker) Feb 5, 2011:
Es del inglés a español
Noni Gilbert Riley Feb 5, 2011:
Aclarémosnos ¿De qué idioma a qué idioma vamos?!
Noni Gilbert Riley Feb 5, 2011:
Segunda pregunta Haría falta otra entrada para el segundo término (si no, no podrás meter una entrada distinta en el glosario).
Saludos
Eugetrad (asker) Feb 5, 2011:
También necesitaría ayuda con "Necrotic Ring Spot". Gracias nuevamente.

Proposed translations

+2 (+1 )
1 hr
Selected

Pink Patch

Limonomyces roseipellis - Pink patch
I have found this listed in English on sevearal sites, e.g. http://www.semillasfito.com/pdf/CatEurogarden.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-05 08:31:38 GMT)
--------------------------------------------------

Anillo necrótico (Necrotic Ring Spot)
Maybe this will be useful:
Libro Plagas y enfermedades de los céspedes - Acribia ... - [ Translate this page ]
Anillo necrótico (Necrotic Ring Spot) Mancha muerta de primavera o “spring dead spot” ... Guía de enfermedades del césped y grupos de enfermedad. Glosario ...
www.lalibreriadelau.com/.../libro-plagas-y-enfermedades-de-... p25154
Peer comment(s):

agree Noni Gilbert Riley : Mathew has spoken and he should know! My vote for "pink patch" with a good strong Spanish accent!
5 hrs
Jejeje - here too! :) Thank you. My friend Enric, who's a gardener, said the same!
agree Lourdes Sanchez (meets criteria) : de acuerdo aqui puedes ver que se usa como tal http://www.semillasfito.com/pdf/tecnic.pdf
9 hrs
Thanks! :o)
Something went wrong...
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search